Não sei qual deverá ser o nosso próximo passo. | Open Subtitles | لست أدري ماذا يجب ان تكون خطوتنا التالية |
Sim, faz sentido. Então qual é o nosso próximo passo? | Open Subtitles | حسناً، هذا شيء معقول ما هي خطوتنا التالية ؟ |
Assim, o nosso próximo passo é observar a variação genética subjacente a esta parecença. | TED | وبالتالي فإن خطوتنا التالية هي مراقبة التنوع الجيني خلف هذا التشابه. |
Vai voltar daqui a dois meses, veremos qual foi a resposta, fazemos outra avaliação e decidimos o próximo passo, se for preciso. | Open Subtitles | سنقوم بالفحص في غضون شهرين لنرى مدى إستجابتك و إعادة التقييم . و نقرر خطوتنا التالية إنّ كانت لازمة أصلاً |
Por acaso, acho que o próximo passo deve ser uma avaliação psiquiátrica. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد أنّ خطوتنا التالية هي برمجة تقييم نفسي |
Muito bem. Então, o que fazemos agora? | Open Subtitles | حسناً ، ما هي خطوتنا التالية إذن ؟ |
A nossa próxima jogada é apreendermos a carrinha. | Open Subtitles | إذا خطوتنا التالية هي تقتيش وحجز تلك السيارة |
Que tal ao invês de andarmos às bicadas, pensamos no nosso próximo movimento contra o velocista e os seus aliados? | Open Subtitles | ما رأيكم عوض التشاحن، أن نتبين خطوتنا التالية ضد المتسارع وحليفيه؟ |
Nós só precisamos de algum tempo para reagrupar, e planear o nosso próximo passo. Mas nós vamos apanhá-la. | Open Subtitles | نحتاج فقط إلى بعض الوقت لتنظيم الصفوف ومعرفة خطوتنا التالية ، ولكننا سنصل إليها |
Devíamos sair da cidade. É o nosso próximo passo. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من المدينة ربما تكون هذه خطوتنا التالية |
O nosso próximo passo é uma moção para acelerar o processo da fase de produção de prova. | Open Subtitles | خطوتنا التالية هي طلب بتعجيل الكشف عن الوثائق |
Ele respondeu à EMT. Este é o nosso próximo passo. | Open Subtitles | لقد استجاب للعلاج و هذه ستكون خطوتنا التالية |
Ouve, está na altura de nos concentrarmos no nosso próximo passo. | Open Subtitles | أسمعني, حان الوقت للتركيز على خطوتنا التالية |
Por isso vamos respirar fundo... e decidir qual vai ser o nosso próximo passo! | Open Subtitles | .لذاسنأخذأنفاسنا. و نفكر في خطوتنا التالية! |
A Lowen vai definir qual será o nosso próximo passo, e nós vamos meter esta merda para trás das costas. | Open Subtitles | لوين " سيعلم بذلك " خطوتنا التالية هي وضع المشكلة خلفنا |
- Qual é o próximo passo? | Open Subtitles | إذاً ، ما هي خطوتنا التالية ؟ سأستدعي تعزيزات. |
Qual é o próximo passo, com os pais? | Open Subtitles | ما هي خطوتنا التالية مع الآباء؟ |
No refúgio, vamos planear o próximo passo. | Open Subtitles | -سنذهب إلى المنزل الآمن و نفكر في خطوتنا التالية هناك |
Decidimos o próximo passo a partir daí. | Open Subtitles | فلنفكر في خطوتنا التالية بعد ذلك الأمر |
Qual é o próximo passo? | Open Subtitles | ما هي خطوتنا التالية يا سيدي ؟ |
- Então, qual é a próxima jogada? | Open Subtitles | إذاً ما هي خطوتنا التالية ؟ |
Qual é o nosso próximo movimento? | Open Subtitles | ما هى خطوتنا التالية ؟ |
O General está a consultar o Pentágono para determinar o que vamos fazer a seguir. | Open Subtitles | يستشير اللواء وزارة الدفاع لتحديد خطوتنا التالية |