"خطوطنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • as nossas linhas
        
    • nossa linha
        
    • linhas estão
        
    A 376ª está a aguentar as nossas linhas neste momento. Open Subtitles الفرقة 376 هي التي تداقع عن خطوطنا الأماميه الآن
    as nossas linhas quebraram... Os ingleses deram cabo de nós. Open Subtitles خطوطنا تحطمت و لقد حطمنا سلاح الفرسان الخضر الإنجليز إلى قطع
    Depois ele e o seu operador de rádio, ...vão ficar no camião para irem até as nossas linhas. Open Subtitles وبعدها هو وعامل مذياعه سيستقلان الشاحنة للوصول إلى خطوطنا
    Estamos tão espalhados que acho que ninguém sabe onde é a nossa linha. Open Subtitles إنهم ينتشرون لمسافة طويلة و لا أظن أحداً يعلم أين خطوطنا
    Aconteça o que acontecer, precisamos manter a nossa linha, entenderam? Open Subtitles مهما حصل , نحتاج أن نحافظ على خطوطنا أمفهوم ذلك ؟
    As linhas estão à vossa disposição, por isso, por fav or, liguem para os números que têm no v osso ecrã. Open Subtitles خطوطنا مفتوحة فاتصلوا فضلاً بالرقم الظاهر على شاشاتكم.
    Mas, as nossas linhas estão abertas. Vamos arreceber as chamadas durante a noite... Open Subtitles خطوطنا مفتوحة وسوف نتلقى مكالماتكم طوال الليل
    Portanto, todas as nossas linhas telefónicas... e cabos ópticos estejam a funcionar correctamente. Open Subtitles لنتأكد بأن كل خطوطنا و أجهزتنا تعمل بشكل جيد
    Hollis parece-me que o soldadinho atacou as nossas linhas de fornecimento. Open Subtitles هوليس أعتقد أن المجند ضرب خطوطنا الامدادية
    Sem cavalaria e artilharia suficientes, as nossas linhas serão esmagadas antes de as nossas tropas começarem a lutar com o inimigo. Open Subtitles دون سلاح فرسان ومدفعية كافية سيتم تحطيم خطوطنا إلى أشلاء قبل أن تستطيع قواتنا حتى الاشتباك مع العدو
    O pobre rapaz morreu entre as nossas linhas. Open Subtitles "الرجل المسكين مات بين خطوطنا"
    - Eles estão a quebrar as nossas linhas. - Ahsoka, estamos em sarilhos. Open Subtitles انهم يقتحمون خطوطنا - اسوكا) نحن بمتاعب) -
    Os americanos furaram as nossas linhas. Open Subtitles لقد أجتاز الأمريكيين خطوطنا .
    "Todas as nossas linhas estão ocupadas de momento" Open Subtitles "كل خطوطنا مشغولة حاليا "
    as nossas linhas estão abertas. Open Subtitles خطوطنا مفتوحة
    as nossas linhas foram cortadas. Open Subtitles قُطعت خطوطنا!
    Senhor, chamada para a nossa linha segura. Open Subtitles سيدي، لدي مكالة واردة إلى أحد خطوطنا الامنة مرحبا .
    Tenho estado a tentar ligar para a Polícia, mas as linhas estão todas ocupadas. Open Subtitles السير؟ لقد سعيت لاستدعاء الشرطة، ولكن كل خطوطنا تم غمرتها المياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus