Quando estás na linha de fogo, fazes o que precisas para completar o trabalho. | Open Subtitles | استمع , عندك تكون على خط النار ستفعل مايتطلب لإنجاز المهمة |
Vá lá, vamos encontrar um lugar para ficarmos fora da linha de fogo. | Open Subtitles | تعالوا. فلنجد مكاناً كي نبقى بعيداً عن خط النار |
Tenente, por bravura na linha de fogo... e por trazer perante a justiça... os responsáveis pelas bombas em Chinatown... o povo de New York agradece-lhe... e oferece-lhe este louvor. | Open Subtitles | أكثر من المساعد نيكولاس تشين المساعد في الشجاعة على خط النار ولتقديمه للعدالة |
Se entrarem aqui a atirar, estás na linha de tiro, como nós. | Open Subtitles | أنها تأتي في اطلاق النار هنا , كنت في خط النار , نفس لنا. |
Agora estão no sítio certo, mas colocaram-se na linha de tiro. | Open Subtitles | الآن هم في المكان الذي يحتاجون الوجود به، لكنه يضعهم مباشرة في خط النار. |
Por bravura na linha de fogo... o mayor e o povo de New York agradecem-lhe, agente Wallace... e oferecem-lhe este louvor. | Open Subtitles | للشجاعة على خط النار عمدة وجمهور نيو يورك يشكرونك الضابط والاس ويقدمون لك هذا الوسام. |
Deu ordem ao capitão Lee para atacar alvos hostis e ele disse-lhe que havia mulheres e crianças na linha de fogo, correcto? | Open Subtitles | - " أنت آمرت الكابتن "لي - لشغل أهداف عدائية .. وهو نصحك بأنه هناك نساء وأطفال فى خط النار |
Todo o tempo que esteve lá embaixo, fez o melhor para iniciar uma guerra nuclear, mesmo estando na linha de fogo. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول بدء حرب نووية.. بالرغم من كونك على خط النار.. |
Infelizmente, existem alturas onde a única maneira de colocar o nosso alvo na linha de fogo é estarmos lá também. | Open Subtitles | للأسف هنالك اوقات عندما تكون الطريقه الوحيده لوضع هدفك على خط النار ان تكون انت هناك بنفسك |
Parece que ele tentou arrastar-se para longe da linha de fogo. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه حاول الزحف لتجنب خط النار |
Não, acho querido que ele te queira tirar da linha de fogo. | Open Subtitles | لا, أظن من اللطف أنه يريد إبعادكِ عن خط النار. |
Posso não estar na linha de fogo, mas ainda adoro a minha cidade. | Open Subtitles | لم أعد على خط النار الآن لكنها تظل مدينتي التي احبها |
Fique fora da linha de fogo se não quiser queimar-se. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن خط النار إذا كنت لا تريد أن تحرق نفسك |
É que os arrogantes dos nazis como tu, estão na linha de fogo. | Open Subtitles | إنّها فقط الغطرسة الحقيرة السخيفة --مثلك في خط النار. ذلك |
Não vais querer ficar na linha de fogo. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون في خط النار |
Não temos vedações porque temos linha de fogo. | Open Subtitles | لا نحتاج للسياج لأنه لدينا خط النار |
O Sr. Pike passou diante da minha linha de fogo. | Open Subtitles | لكن السيد بايك تحرك مباشرة في خط النار |