Deu a segunda volta, que é quando se Abranda. | Open Subtitles | بعدها كان في لفته الثانية حين خفف السرعة |
Abranda, fazes-me sentir como um parvalhão. | Open Subtitles | خفف السرعة , يارجل سوف تظهرني بمظهر الأحمق |
Donald, Abranda. Abranda! | Open Subtitles | دونالد , خفف السرعة , خفف السرعة |
- Abrande. - Tinha razão sobre agarrar-me à Gwen. | Open Subtitles | خفف السرعة لقد كنت محقة بخصوص التشبث بجوين |
Abrande, faz favor! | Open Subtitles | أرجوك! خفف السرعة, أرجوك! |
Está ali um bófia, mais Devagar. - Onde? | Open Subtitles | هناك شرطي , خفف السرعة اين ؟ |
Anda mais Devagar, por favor. | Open Subtitles | ارجوك خفف السرعة |
Não. Abranda. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا أبطئ السرعة خفف السرعة |
Alex, acho que ele percebeu. Abranda. | Open Subtitles | اليكس ، أعتقد أنه قد فهم ، خفف السرعة |
Abranda, Abranda. Abranda muito. | Open Subtitles | خفف السرعة , خفف السرعة |
Agora, Abranda. | Open Subtitles | الآن, خفف السرعة |
Abranda. Acho que é aí. | Open Subtitles | خفف السرعة أظن أنَّ هذا هو |
Abranda, Matty, Abranda! | Open Subtitles | خفف السرعة! (ماتي)، خفف السرعة! |
Abranda, O'Conner. | Open Subtitles | خفف السرعة يا (أوكونر) |
Abranda, O'Conner. | Open Subtitles | خفف السرعة يا (أوكونر) |
Abranda. | Open Subtitles | خفف السرعة |
Abrande! | Open Subtitles | خفف السرعة! |
O ataque militar americano tendo como alvo o Afeganistão... Ele vai muito Devagar, não avança mais do que 365 metros. | Open Subtitles | خفف السرعة لقرابة 400 ياردة |
- Devagar. Pára o carro! - O quê? | Open Subtitles | خفف السرعة, أوقف السيارة - ماذا - |
Devagar, Garth! | Open Subtitles | خفف السرعة , غار |