Fazem com que eles se sintam invisíveis e indignos. | TED | هذه التصرفات تجعلهم يشعرون بأنهم خفيين و ليس لهم قيمة. |
Alimentam-se de carne humana. Conseguem tornar-se invisíveis. | Open Subtitles | يتغذون على اللحم البشري يمكنهم أن يجعلوا أنفسم خفيين |
Só quero dizer que, o que gosto na invisibilidade, é parecer uma metáfora forte porque, nos anos 50, as mulheres também eram algo invisíveis. | Open Subtitles | نعم,ما يعجبني حول كونهم خفيين. انه يبدو كاننا قمنا بالاستعارة. لانه النساء في الخمسينيات كانوا غير مرئيات. |
- Eles conseguiam tornar-se invisíveis? | Open Subtitles | - يستطيعون جعل أنفسهم خفيين . ليس نفسهم فقط . |
Vamos deixar de ser invisíveis. | Open Subtitles | لن نكون خفيين بعد الان |
Estamos a enfrentar dois inimigos invisíveis, John. A Decima e a Vigilância sabem sobre a Máquina. | Open Subtitles | نحن نحارب عدوين خفيين يا (جون)، (ديسما) و(اليقظة) يعلمان بشـأن الآلة |
Percebes que estaremos invisíveis. | Open Subtitles | تتدركين أننا سنكون خفيين |