Enviámos homens para as outras vilas para fecharem as rotas de fuga Pelas montanhas. | Open Subtitles | . قد ارسلنا بعض الجنود لقري بعيدة . وقطعنا كل طرق الهروب خلال الجبال |
É assim que vamos descobrir a passagem secreta Pelas montanhas. | Open Subtitles | هاكذا سوف نجد الممر السري خلال الجبال. |
Pelas montanhas. | Open Subtitles | خلال الجبال مباشرة |
E as suas vozes ecoam através das montanhas... e o céu... é de cores diferentes... como a cauda de um pavão. | Open Subtitles | أصواتهم تردّد صدى خلال الجبال... .. السماء... |
O caminho através das montanhas é muito perigoso. | Open Subtitles | إنه طريق خطر يأخذه خلال الجبال |
Agravaine não conseguirá seguir-nos através das montanhas. | Open Subtitles | (أجرافين) لن يستطيع أن يتعقبنا خلال الجبال |
Pelas montanhas. | Open Subtitles | خلال الجبال مباشرة |
Pelas montanhas serei guiada? | Open Subtitles | خلال الجبال سأهُدي |
Pelas montanhas serei guiada? | Open Subtitles | خلال الجبال سأهُدي |
Pelas montanhas? | Open Subtitles | خلال الجبال ؟ |
Pelas montanhas! | Open Subtitles | خلال الجبال# |
Pelas montanhas! | Open Subtitles | خلال الجبال# |
- através das montanhas. | Open Subtitles | - - من خلال الجبال. |