As radiações vão diminuindo quando viajam pelo espaço. | TED | يتم تقليل الإشعاع أثناء انتقاله من خلال الفضاء والكتلة. |
O pensamento é transferível. Ele viaja pelo espaço, até pelas estrelas. | Open Subtitles | الفكر ينتقل , يمكنة السفر خلال الفضاء , حتى إلى النجوم |
Se não tivermos saído em 10 minutos não precisaremos de nenhum foguetão para voarmos pelo espaço. | Open Subtitles | إذا لم نخرج في عشرة دقائق لن نحتاج أي صاروخ للطيران خلال الفضاء |
Todos eles são pouco mais que asteróides, vagando pelo espaço frio e sombrio. | Open Subtitles | ومع ذلك، كل هذه بالكاد ليست أكثر من كويكبات، انجرفت من خلال الفضاء المظلم البارد |
Com os macacos ao leme, a Terra navegará sã e salva pelo espaço até ao fim do tempo. | Open Subtitles | ... الآن الدفة في يد القردة ... و الأرض ستبحر خلال الفضاء بسلام إلي الأبد |
Com o plano deles de construção de uma organização criminosa em risco, o destino dos irmãos está prestes a mudar para sempre enquanto vagueiam, quase mortos, pelo espaço desconhecido! | Open Subtitles | مع خططتهم لبناء منظمة اجرامية فى خطر , مصير الاخويين على وشك ان يتغير الى الابد مثلما انجرفوا , احياء على المحك , خلال الفضاء غير المعلوم |