"خلف الخط" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrás da linha
        
    • trás da linha
        
    • atrás do risco
        
    • para o fim da fila
        
    • Estás a passar da linha
        
    Fiquem atrás da linha amarela. Open Subtitles قفوا مصطفين خلف الخط الأصفر، الآن ستستلمون هداياكم بمناسبة الكرسمس
    Fique atrás da linha amarela até ser chamado, senhor. Open Subtitles أرجوك قف خلف الخط الأصفر إلى أن تتم مناداتك يا سيدي
    Por favor, espere atrás da linha amarela. Open Subtitles ارجوكم انتظروا خلف الخط الأصفر، عندما تحصل الطبيبة على معلومات اكثر
    Saíste dos limites. Volta imediatamente para trás da linha, reclusa. Open Subtitles تعدّيتِ الحدود, عودي خلف الخط حالاً ياسجينة
    O comboio está a chegar. Por favor mantenham-se atrás do risco amarelo. Open Subtitles . إن القطار يقترب الآن . رجاءً أبقى خلف الخط الأصفر
    - Vá para o fim da fila. Open Subtitles أنت يا صاح خلف الخط
    Estás a passar da linha. Open Subtitles خلف الخط!
    Por favor, para sua segurança, mantenha-se atrás da linha amarela. Open Subtitles يُرجى الوقوف خلف الخط الأصفر لأجل سلامتكم
    Não dispararei... até que todos estejam quietos... com os pés atrás da linha. Open Subtitles ، لن أطلق حتى أرى الجميع جاهزاً وواضعٌ قدمه خلف الخط
    Permaneçam atrás da linha até que eu diga. Open Subtitles قفا خلف الخط حتى أعطي إشارة البدء
    Fiquem atrás da linha vermelha até vos permitirem passar. Open Subtitles أبقوا خلف الخط الأحمر حتى يتم فحصكم
    A música não está de acordo com as regras e a zona de diversão está localizada atrás da linha amarela. Open Subtitles أليست الموسيقى ضد القانون؟ و منطقة " المرح " موجودة خلف الخط الأصفر
    - Não pode estar atrás da linha. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تكوني خلف الخط هذا الخط؟
    Fique atrás da linha amarela. Open Subtitles ـ أبقى خلف الخط الأصفر يا أبي رجاءً
    Fiquem atrás da linha! Open Subtitles عندما نكتشف معلومات أكثر سنُطلعكم عليها. ابقوا خلف الخط!
    Minhas senhoras, Lucys, Lucys, Mantenham-se atrás da linha, por favor. Open Subtitles أنساتى أرجوكم خلف الخط أرجوكم
    Fica atrás da linha. Fica aqui. Valores? Open Subtitles -أبقى خلف الخط , توقف هنا متعلقاتك ؟
    Fiquem atrás da linha amarela. Open Subtitles ابقيا خلف الخط الأصفر
    - Sr. Navorski, para trás da linha amarela. Open Subtitles -سيد نافورسكى، خلف الخط الأصفر
    Vai para trás da linha! Open Subtitles ارجعوا إلى خلف الخط
    Atenção mantenham-se atrás do risco amarelo. Open Subtitles . لأمانِك ، رجاءً إبقى خلف الخط الأصفر و إذا كان برفقتك طفل
    Isso não era uma pergunta. para o fim da fila. Open Subtitles ذلك لم يكن سؤال , عد خلف الخط
    Estás a passar da linha! Open Subtitles خلف الخط!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus