Fiquem atrás da linha amarela. | Open Subtitles | قفوا مصطفين خلف الخط الأصفر، الآن ستستلمون هداياكم بمناسبة الكرسمس |
Fique atrás da linha amarela até ser chamado, senhor. | Open Subtitles | أرجوك قف خلف الخط الأصفر إلى أن تتم مناداتك يا سيدي |
Por favor, espere atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ارجوكم انتظروا خلف الخط الأصفر، عندما تحصل الطبيبة على معلومات اكثر |
Saíste dos limites. Volta imediatamente para trás da linha, reclusa. | Open Subtitles | تعدّيتِ الحدود, عودي خلف الخط حالاً ياسجينة |
O comboio está a chegar. Por favor mantenham-se atrás do risco amarelo. | Open Subtitles | . إن القطار يقترب الآن . رجاءً أبقى خلف الخط الأصفر |
- Vá para o fim da fila. | Open Subtitles | أنت يا صاح خلف الخط |
Estás a passar da linha. | Open Subtitles | خلف الخط! |
Por favor, para sua segurança, mantenha-se atrás da linha amarela. | Open Subtitles | يُرجى الوقوف خلف الخط الأصفر لأجل سلامتكم |
Não dispararei... até que todos estejam quietos... com os pés atrás da linha. | Open Subtitles | ، لن أطلق حتى أرى الجميع جاهزاً وواضعٌ قدمه خلف الخط |
Permaneçam atrás da linha até que eu diga. | Open Subtitles | قفا خلف الخط حتى أعطي إشارة البدء |
Fiquem atrás da linha vermelha até vos permitirem passar. | Open Subtitles | أبقوا خلف الخط الأحمر حتى يتم فحصكم |
A música não está de acordo com as regras e a zona de diversão está localizada atrás da linha amarela. | Open Subtitles | أليست الموسيقى ضد القانون؟ و منطقة " المرح " موجودة خلف الخط الأصفر |
- Não pode estar atrás da linha. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني خلف الخط هذا الخط؟ |
Fique atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ـ أبقى خلف الخط الأصفر يا أبي رجاءً |
Fiquem atrás da linha! | Open Subtitles | عندما نكتشف معلومات أكثر سنُطلعكم عليها. ابقوا خلف الخط! |
Minhas senhoras, Lucys, Lucys, Mantenham-se atrás da linha, por favor. | Open Subtitles | أنساتى أرجوكم خلف الخط أرجوكم |
Fica atrás da linha. Fica aqui. Valores? | Open Subtitles | -أبقى خلف الخط , توقف هنا متعلقاتك ؟ |
Fiquem atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ابقيا خلف الخط الأصفر |
- Sr. Navorski, para trás da linha amarela. | Open Subtitles | -سيد نافورسكى، خلف الخط الأصفر |
Vai para trás da linha! | Open Subtitles | ارجعوا إلى خلف الخط |
Atenção mantenham-se atrás do risco amarelo. | Open Subtitles | . لأمانِك ، رجاءً إبقى خلف الخط الأصفر و إذا كان برفقتك طفل |
Isso não era uma pergunta. para o fim da fila. | Open Subtitles | ذلك لم يكن سؤال , عد خلف الخط |
Estás a passar da linha! | Open Subtitles | خلف الخط! |