"خلقناها" - Traduction Arabe en Portugais

    • criámos
        
    O que havemos de fazer quanto a este grande problema das abelhas que criámos? TED فما الذي سنفعله حيال تلك المعضلة الكبيرة التي خلقناها للنحل؟
    Este comportamento é um sintoma da cultura que criámos. TED هذا الإذلال هو عرض للثقافة التي خلقناها.
    Mesmo os empregos que criámos foram empregos de baixa produtividade, portanto mudámos as pessoas duma agricultura de baixa produtividade para o comércio de baixa produtividade e para trabalho no setor informal em áreas urbanas. TED حتى فرص العمل تلك التي خلقناها كانت فرص ذات إنتاجية منخفضة إذًا نقلنا الناس من الزراعة منخفضة الإنتاجية إلى التجارة منخفضة الإنتاجية والعمل في القطاع غير الرسمي في المناطق المتمدّنة
    Os problemas que temos, enquanto país, são os problemas que criámos, enquanto país. TED إن المشاكل التي لدينا كبلد هي المشاكل التي خلقناها كبلد.
    Há uma cultura de falta de amor que criámos à volta dos transsexuais. TED وكذلك وجود ثقافة عدم المحبة التي خلقناها حول الأشخاص متحولي الجنس.
    Se introduzirmos esses novos genes, que criámos, que não tiveram problemas ao longo de anos de evolução e eles começarem a misturar-se com o resto do que existe, isso não poderá desencadear uma espécie de cataclismo ou problema, especialmente quando se lhe acrescenta o incentive económico que algumas empresas lhes têm posto? TED إذا وضعنا الجينات التي خلقناها تلك التي لم يتم اعتراضها خلال سنين من التطور وبدأت تختلط مع بقية الجينات في الخارج أليس من الممكن أن يؤدي هذا إلى كارثة أو مشكلة بخاصةًً عندما نضيفها للحافز التجاري التي تعرضها بعض الشركات لمن يمكنه القيام بذلك.
    Mas lembro-me de algo que Kennedy disse e que ficou na minha mente, algo sobre como os seres humanos podem ser tão grandiosos como as soluções para os problemas que criámos. TED لكن أتذكر شيئاً قاله (كينيدي) والذي بقي عالقا عالقاً في رأسي، وهو شيء في الواقع أن البشر يمكن أن يكونوا بقدر الحلول لجميع المشاكل التي خلقناها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus