E se não for o Khlyen que gere a CRA? | Open Subtitles | ماذا لو لم تقم خليين بإدارة مركز الأنشطة الإقليمية؟ |
Quando pediram uma evacuação, o Khlyen interceptou a mensagem, encobriu-a. | Open Subtitles | عندما دعا الفريق في إيفا، اعترض خليين الرسالة، تغطيته. |
Seja lá o que o Khlyen tenha feito às pessoas aqui, ou o que fez contigo, eu tenho de saber. | Open Subtitles | مهما كان خليين يفعلون للناس هنا، كل ما فعله لك، يجب أن أعرف. |
A última transmissão do Red 17 do Khlyen foi enviada para aqui. | Open Subtitles | تم إرسال إرسال خليين النهائي من الأحمر 17 هنا. |
Malta? Acho que encontrámos a última transmissão do Khlyen. | Open Subtitles | الرجال، أعتقد أننا وجدنا آخر انتقال خليين. |
E se o Khlyen não for o verdadeiro inimigo, e estiver a proteger-te de quem ele é? | Open Subtitles | ماذا لو خليين ليس عدوك الحقيقي، لكنه يحميك من من هو حقا؟ |
Não falaste da massiva transmissão de dados que o Khlyen enviou, antes de explodir a base. | Open Subtitles | أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة التي أرسلها خليين قبل أن ينفجر القاعدة. |
Podemos adivinhar a quem o Khlyen enviou a mensagem. | Open Subtitles | على الأقل يمكننا تخمين الذي أرسل خليين رسالته الأخيرة ل. عظيم. |
Sei que o Khlyen saiu do Quad e sei que o Red 17 foi destruído. | Open Subtitles | أعرف خليين ترك رباعية، وأنا أعرف الأحمر 17 دمرت. |
LEITH - MOSTEIRO SCARBACK O que o Khlyen enviou de Arkyn, pelo menos agora temos uma parte. | Open Subtitles | أيا كان خليين أرسلت من أرسلت من أركين على الأقل الآن لدينا قطعة منه. |
Qualquer coisa que o Khlyen está disposto a sacrificar 3 Killjoys por isso. | Open Subtitles | مهما كان هنا، كان خليين على استعداد للتضحية ثلاث كيلوغويس لذلك. |
o Khlyen envia pessoas para alimentar as musgopeias? | Open Subtitles | أن خليين يرسل الناس إلى هنا لحليب موسيبيدس؟ |
A única pessoa que conhece essa música é o Khlyen. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف أن الأغنية خليين. |
Talvez o Khlyen tenha arranjado forma de ligar mentes, tal como no neuro-link. | Open Subtitles | ربما وجد خليين طريقة لربط عقلك كما فعل بالنسبة لي مع نيورولينك. |
Porque é que o Khlyen a envia para uma escola? | Open Subtitles | لماذا ترسل خليين رسالة إلى المدرسة؟ |
Encontrarei o que o Khlyen tiver enviado. | Open Subtitles | أيا كان خليين أرسلت، وسوف تجد. |
o Khlyen pode estar a matar o teu irmão neste momento. | Open Subtitles | خليين يمكن أن يقتل أخوك الآن. |
- Isso depende da mensagem do Khlyen. | Open Subtitles | وهذا يعتمد على رسالة خليين. |