"خليين" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Khlyen
        
    • do Khlyen
        
    E se não for o Khlyen que gere a CRA? Open Subtitles ماذا لو لم تقم خليين بإدارة مركز الأنشطة الإقليمية؟
    Quando pediram uma evacuação, o Khlyen interceptou a mensagem, encobriu-a. Open Subtitles عندما دعا الفريق في إيفا، اعترض خليين الرسالة، تغطيته.
    Seja lá o que o Khlyen tenha feito às pessoas aqui, ou o que fez contigo, eu tenho de saber. Open Subtitles مهما كان خليين يفعلون للناس هنا، كل ما فعله لك، يجب أن أعرف.
    A última transmissão do Red 17 do Khlyen foi enviada para aqui. Open Subtitles تم إرسال إرسال خليين النهائي من الأحمر 17 هنا.
    Malta? Acho que encontrámos a última transmissão do Khlyen. Open Subtitles الرجال، أعتقد أننا وجدنا آخر انتقال خليين.
    E se o Khlyen não for o verdadeiro inimigo, e estiver a proteger-te de quem ele é? Open Subtitles ماذا لو خليين ليس عدوك الحقيقي، لكنه يحميك من من هو حقا؟
    Não falaste da massiva transmissão de dados que o Khlyen enviou, antes de explodir a base. Open Subtitles أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة التي أرسلها خليين قبل أن ينفجر القاعدة.
    Podemos adivinhar a quem o Khlyen enviou a mensagem. Open Subtitles على الأقل يمكننا تخمين الذي أرسل خليين رسالته الأخيرة ل. عظيم.
    Sei que o Khlyen saiu do Quad e sei que o Red 17 foi destruído. Open Subtitles أعرف خليين ترك رباعية، وأنا أعرف الأحمر 17 دمرت.
    LEITH - MOSTEIRO SCARBACK O que o Khlyen enviou de Arkyn, pelo menos agora temos uma parte. Open Subtitles أيا كان خليين أرسلت من أرسلت من أركين على الأقل الآن لدينا قطعة منه.
    Qualquer coisa que o Khlyen está disposto a sacrificar 3 Killjoys por isso. Open Subtitles مهما كان هنا، كان خليين على استعداد للتضحية ثلاث كيلوغويس لذلك.
    o Khlyen envia pessoas para alimentar as musgopeias? Open Subtitles أن خليين يرسل الناس إلى هنا لحليب موسيبيدس؟
    A única pessoa que conhece essa música é o Khlyen. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يعرف أن الأغنية خليين.
    Talvez o Khlyen tenha arranjado forma de ligar mentes, tal como no neuro-link. Open Subtitles ربما وجد خليين طريقة لربط عقلك كما فعل بالنسبة لي مع نيورولينك.
    Porque é que o Khlyen a envia para uma escola? Open Subtitles لماذا ترسل خليين رسالة إلى المدرسة؟
    Encontrarei o que o Khlyen tiver enviado. Open Subtitles أيا كان خليين أرسلت، وسوف تجد.
    o Khlyen pode estar a matar o teu irmão neste momento. Open Subtitles خليين يمكن أن يقتل أخوك الآن.
    - Isso depende da mensagem do Khlyen. Open Subtitles وهذا يعتمد على رسالة خليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus