"خمنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei
        
    • adivinhei
        
    • Imaginei
        
    • adivinhou
        
    • calculei
        
    • adivinhado
        
    • Achei
        
    • descobriste
        
    • palpite
        
    • descobri
        
    • adivinhar
        
    • adivinhaste
        
    • suponho
        
    • eu julgava
        
    Como ela ainda não se sente à vontade comigo, Pensei que seria mais fácil se estivéssemos os quatro. Open Subtitles ومضمون إنها خجلة قليلاً مني حالياً لذا خمنت لمَ لا أحاول عدم فقدانها الموضة القديمة الرباعية
    E eu adivinhei Carl é hipocondríaco auto-diagonóstico do mês. Open Subtitles وقد خمنت تشخيص كارل الموسوس الذاتي لهذا الشهر
    Bem, não estavas na tua mesa, então Imaginei que tu e a tua mini bexiga estariam aqui. Open Subtitles لم تكن جالساً على مكتبك لذا خمنت إما أن تكون أنت أو مثانتك الصغيرة هنا
    adivinhou hoje. A senhora deve ter o sono pesado. Open Subtitles لقد خمنت اليوم من الواضح أنك تنامين بعمق
    Não devia fazer isto, mas calculei que mo pedissem. Open Subtitles أنا لا يجب علي عمل هذا لكن خمنت بأنك قد تسأل
    Espero que não vos sintais ofendido se disser que nunca teria adivinhado. Open Subtitles آمل أن لا تحس بالإهانة عندما أقول أني لم أكن قد خمنت بهذا أبداً
    Achei mesmo que se alguém me achasse, serias tu. Open Subtitles خمنت بأن إذا كان أحداً سيجدني، فسيكون أنت
    Os serviços secretos canadianos estão muito curiosos em saber como descobriste. Open Subtitles جهاز الأمن الكندي فضولي جداً لمعرفة كيف خمنت ذلك
    Tive um palpite. Juro que nunca o tinha visto antes. Open Subtitles لقد خمنت , اقسم بالله انى لم ارى هذا الرجل من قبل
    Para dizer a verdade, nunca Pensei que ficasse assim. Gosto muito. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أننى خمنت مقاسه و شكله هكذا
    Mas como me tinha mostrado o sítio onde tinha escondido a carta, Pensei que talvez tivesse escondido as jóias no mesmo sítio. Open Subtitles لكنه أراني من قبل أين يحتفظ بالخطاب لذلك خمنت أنه ربما خبأ المجوهرات في المكان نفسه
    Pensei que o tenente ia para casa naquele fim-de-semana. Open Subtitles خمنت أن الملازم سيعود إلى منزله في تلك العطله
    É um mocha latte frappa qualquer coisa... Sei lá. adivinhei. Open Subtitles قهوة بالحليب من نوع ما، لا أعلم، خمنت فحسب.
    - Então adivinhei, não foi? Open Subtitles كنت كذلك خمنت بطريقة صحيحة .. اليس كذلك؟
    Imaginei que ia preferir que viesse aqui. Open Subtitles خمنت أنك ستريدني المجيء هنا بدلاً من عندك
    Imaginei que tentavam matar-me e fazer parecer que me suicidei. Open Subtitles خمنت أنهم يخططون لقتلي في مكان ما وجعل الأمر يبدو كأنه انتحار
    Ela não disse nada, mas tenho a certeza que ela adivinhou que eu tinha um espelho. Open Subtitles لم تقل شيئا ولكنى مقتنعة انها خمنت ان هناك مرآة فى يدى.
    calculei que se mantivesse a boca fechada, passava por elegante e misteriosa. Open Subtitles لقد خمنت ، إذا أبقيت فمي مغلقا بإمكاني أن أتخطى الغزل و الألغاز
    Talvez já saiba, ou tenha adivinhado. Open Subtitles ربما كنت تفعل. ربما كنت قد خمنت ذلك.
    Achei que fosse me dizer quando estivesse pronto. Open Subtitles حسناً, لقد خمنت بأنك ستخبرنى بنفسك عندما تكون مستعداً
    Os serviços secretos canadianos estão muito curiosos em saber como descobriste. Open Subtitles جهاز الأمن الكندي فضولي جداً لمعرفة كيف خمنت ذلك
    Que é isso, foi um palpite de sorte e sabes disso. Open Subtitles بالله عليك, لقد خمنت ذلك بالحظ. أنت تعرف ذلك
    Eu descobri a maior parte... Adarus é uma nave. Nós encontramo-la na base de dados Antiga. Open Subtitles حسنا ، في الواقع ، أنا خمنت غالبية الأمر و لكن أداريس هى سفينة علمت بها من قاعدة بيانات الإنشنتس
    Estás a dizer-me que se eu conseguir adivinhar a tua data de aniversário me dás um beijo aqui mesmo. Open Subtitles هل تقولين لي انني لو خمنت يوم ميلادك ستقومين بتقبيلي هنا
    Na Esquadra, o que adivinhaste sobre aquele homem. Open Subtitles عندما كنا في القسم عندما خمنت أن ذلك الرجل
    Provavelmente suponho que tenho uma grande paixão por comida oriental. Open Subtitles غالباً أنك خمنت أن لدي شغف للغذاء الشرقي.
    eu julgava que fazer blocos de construção com lama seria uma ótima ideia. TED خمنت أن صنع قوالب الطوب من الطين ستكون فكرة جيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus