"خوفهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu medo
        
    • medos
        
    • o medo
        
    • assustados
        
    • medo deles
        
    • têm medo
        
    Quando os Huron são mais fortes graças ao seu medo ditaremos os termos do comércio com os franceses. Open Subtitles حين يكون الـ هيرون أقوى من خوفهم سنعمل شروطاً جديدة للتجارة مع الفرنسيين
    Possam sentir o espanto maravilhado de todos aqueles que vieram antes... e nenhum do seu medo. Open Subtitles ربما تشعر بالدهشة لكل من جاء من قبلك ولا تشعر بأيٍ من خوفهم
    Um dos meus professores de Psicologia disse-me que as pessoas contam histórias para confrontar os medos. Open Subtitles مريح جداً واحد من اساتذتي النفسيين قال لي ان الناس تقول قصص للتغلب على خوفهم
    Conseguem sentir a sua raiva? o medo? a fúria? com o que aconteceu no seu país? TED أتستطيعوا أن تحسوا بغضبهم , خوفهم , غضيهم الشديد مما حدث فى بلدهم ؟ أيمكنكم أن تتخيلوا
    Ou não encontraram nenhuma discrepância ou estavam demasiado assustados para falar. Open Subtitles ‏إما أنهم لم يلاحظوا أية تناقضات‏ ‏أو أن خوفهم الشديد منعهم من إبداء آرائهم. ‏
    Podemos usar o medo deles contra eles para conseguirmos o Quinn de volta? Open Subtitles هل يمكننا إستخدام خوفهم ضدهم كي نستعيد كوين؟
    Acho que é porque eles têm medo das mulheres. Open Subtitles أعتقد أنه بسبب خوفهم من النساء
    Uso o meu blogue, as minhas palestras, uso o livro que acabo de publicar. Até estou a criar uma tecnologia para ajudar as pessoas a ultrapassar o seu medo da rejeição. TED أستخدم مدونتي وأستخدم محادثتي، استخدم الكتاب الذي قمت بطباعته للتو، حتى أني أقوم بإنشاء تكنولوجيا لمساعدة الناس على التغلب على خوفهم من الرفض.
    Algumas mostram os dentes como um aviso educado para os seus inimigos, algumas põem caras felizes para impedir que as lágrimas caiam, outras fazem caretas para esconder o seu medo. Open Subtitles البعض يظهر أسنانه كتحذير مهذب لأعدائه البعض يضع ابتسامة بسيطة ليمنع دموع من الانهمار و آخرون يرسمون ابتسامة سخيفة لإخفاء خوفهم
    Apesar do seu medo do comunismo, as potências ocidentais aliam-se com a URSS. Open Subtitles بالرغم من خوفهم من الشيوعية "القوى الغربية تعتمد على " الإتحاد السوفيتي
    Quando aquele pessoal está quase a morrer, mergulhado nos seus medos, eu como os seus... fígados! Open Subtitles عندما يوشكون هؤلاء البغاة على الموت غارقين في خوفهم الغض أقوم بأكل أكبادهم
    Quando as pessoas falam dos seus medos da inteligência artificial, comummente, invocam figuras de robôs humanoides fora de controlo. TED عندما يعبر الناس عن خوفهم من الذكاء الاصطناعي، فهم في غالب الأحيان يستحضرون صور روبوتات تشبه الإنسان وتجري مسعورة تريد الأذى
    E os ratinhos, finalmente venceram os seus medos. Open Subtitles والفئران تخلصوا من خوفهم أخيراً
    Tocam os seus pés por medo, você confunde o medo pelo respeito. Open Subtitles انهم يلمسون قدمك بدافع الخوف وانت اسئت الظن ان خوفهم هو احترام .. لكن انا
    Ajudei centenas de pacientes a enfrentar o medo da morte. Open Subtitles لقد ساعدتُ المئات من الزبائن المرضى لمواجهة خوفهم من الموت
    Não pode culpá-los por estarem assustados. Open Subtitles لا يمكنك لومهم على خوفهم
    Não pode culpá-los por estarem assustados. Open Subtitles لا يمكنك لومهم على خوفهم
    Imagina como estarão assustados. Open Subtitles تخيل مدى خوفهم!
    Eu apenas aprendi a viver do medo deles da dor deles. Open Subtitles الحب يعلمك فقط بأن تتعايش مع خوفهم ألمهم
    E ainda assim eles não fazem ideia do quão poderoso o medo deles pode ser. Open Subtitles عل اي حال ، ليس لديهم فكرة كيف يمكن ان يكون خوفهم ذو بأس
    Não posso controlar o medo deles, apenas o meu. Open Subtitles لا يمكنني التحكم في خوفهم بل أتحكم بخوفي فحسب
    Porque têm medo de nascer. Open Subtitles بسبب خوفهم من الولاده
    - têm medo da opinião pública. Open Subtitles - بسبب خوفهم من الرأي العام -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus