E pensei que talvez pudéssemos manter disponíveis as nossas opções. | Open Subtitles | ..... ولكن,اعتقد انه يجب علينا ان نترك خيارتنا متاحه |
Não, o que queremos é parar um pouco para falar sobre as nossas opções, certo? | Open Subtitles | لا , ما نريده هو ثانية فقط لنناقش خيارتنا |
as nossas opções são limitadas, sobretudo quando tendes poucas irmãs que possais casar com pretendentes dispostos a pagar bem. | Open Subtitles | لا , خيارتنا قليله خصوصا بأنك لديك العديد من الشقيقات للزواج من المتقدمين المستعدين للدفع اكثر |
Que outras opções temos? | Open Subtitles | ما هي خيارتنا الأخرى؟ |
A certa altura ficou claro para nós que tínhamos o destino traçado, e que nada tínhamos a oferecer ao mundo, e que as nossas opções eram enveredar pelo caminho do crime ou ganhar o salário mínimo. | Open Subtitles | الآن، وفى وقت ما سيتضح أن طريقنا تم اختيارهإختيرَ ولم يكن لدينا شىء لاختيار العالم خيارتنا للجريمة تضيق مع الاختيار الأدنى |
Porque não falamos sobre as nossas opções enquanto assaltamos os doces da Dorota? | Open Subtitles | لما لا نناقش خيارتنا بينما نهاجم مخبأ " دوروتا " للخلوى ؟ |
Tal como disse à Sam, as nossas opções sao poucas. | Open Subtitles | كما اخبرت * سام * خيارتنا محدوده جداً |
Eu queria ser clara quando disser ao Aaron que mantemos as nossas opções abertas. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحه عندما أتكلم مع (آرون) ظهر اليوم بأننا نبقي خيارتنا مفتوحة |
E temos de manter as nossas opções abertas. | Open Subtitles | وعلينا أن نبقي خيارتنا مفتوحة |
Quais são as nossas opções? | Open Subtitles | ماهي خيارتنا ؟ |
Quais as nossas opções, Mike? Não sei. | Open Subtitles | الآن، ما هي خيارتنا (مايك)؟ |