a minha única opção é rebentar com Kim Jong Il e tudo que o rodeia. | Open Subtitles | خياري الوحيد الان هو نسف كيم ايل وكل ما حوله |
É a minha única opção. Quem não tem cão, caça com gato. Ele até pode não ter sobrevivido. | Open Subtitles | هو خياري الوحيد قد لا يكونوا على قيد الحياة انا لا أعرف |
Pareço que ainda não tenho visão de raios-X, por isso suponho que ajudar é a minha única opção. | Open Subtitles | يبدو أنني لا أملك حرارة النظر، لذا أظن بأن المساعدة هي خياري الوحيد. |
Tenho a esperança de que estão vivos. Esta é a única opção. | Open Subtitles | آمل انهم ما زالوا احياء هذا خياري الوحيد |
a minha única hipótese era escondê-la do mundo e até de mim própria, para que nem mesmo eu os pudesse levar a ela. | Open Subtitles | وكان خياري الوحيد التحفظ عليها بعيداً" "عن العالم وعن نفسي حتى لا أقودهم إليها |
É a minha única escolha. | Open Subtitles | بل هو خياري الوحيد. |
Era a minha única opção. A única hipótese que eu podia tomar. | Open Subtitles | لقد كان خياري الوحيد الخيار الوحيد الذي يمكنني اختياره |
Então, acho que a minha única opção é perder a cidadania americana por uns tempos. | Open Subtitles | حسناً إذن، أعتقد أن خياري الوحيد هو أن أتخلَّى عن جنسيتي الأمريكية لفترة |
Os mendigos assustam-me e não gosto de bebés. Então esta é a minha única opção. | Open Subtitles | يخيفني المشردون وأنا مستهدفة من الصبيان لذلك هذا هو خياري الوحيد |
Um amigo precisa de um advogado, e tu és a minha única opção. | Open Subtitles | ،إن صديقي بحاجة لمحامي في الوقت الحالي أنت خياري الوحيد |
"Por favor, entendam que o suicídio era a minha única opção." | Open Subtitles | تفهموا ذلك من فضلكم كان الإنتحار خياري الوحيد |
Vou para a Biblioteca. É a minha única opção. | Open Subtitles | أنا متوجهة إلى المكتبة إنها خياري الوحيد |
Mas talvez a minha única opção seja demitir-me. | Open Subtitles | ولكن خياري الوحيد قد يكون الاستقالة. |
Se for a minha única opção, sim. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو خياري الوحيد , نعم |
a minha única opção é um ataque aéreo. | Open Subtitles | خياري الوحيد اليوم هو الضربات الجوية |
Mas a situação é impossível, e vocês são a minha única opção. | Open Subtitles | لكن هذا وضع مستعصي، وأنت خياري الوحيد. |
Está a dizer-me que é a única opção porque cheguei atrasado? | Open Subtitles | لأنكِ تقولين لي أن هذا خياري الوحيد لأنني تأخرت في القدوم؟ |
Para me proteger e aos outros, usei a única opção disponível, disparei. | Open Subtitles | لكي احمي نفسي والآخرين أخذتُ خياري الوحيد المتوفر وأطلقت النار |
a minha única hipótese era escondê-la do mundo para que nem mesmo eu os pudesse levar a ela. | Open Subtitles | وكان خياري الوحيد التحفظ عليها بعيداً" "عن العالم وعن نفسي حتى لا أقودهم إليها |
- Era a minha única hipótese. | Open Subtitles | لقد كان خياري الوحيد |
Não, porque essa não é a minha única escolha. | Open Subtitles | -كلا، لأن ذلك ليس خياري الوحيد |
E o que faço se a minha única alternativa não resultar? | Open Subtitles | وما عساي أفعل إن كان خياري الوحيد لن ينفع؟ |