Esperaram as palavras que, aos meus olhos, confirmassem a traição. | Open Subtitles | لقد انتظروها ليكتبوا الكلمات التي في نظري تؤكد خيانتها |
Mas não advertistes Sua Majestade da sua traição. Porquê? | Open Subtitles | ومع ذلك لم تُحذّر الملك من خيانتها كيف كان ذلك؟ |
A traição dele foi muito maior do que a dela pudesse ser. | Open Subtitles | خيانته كانت أكبر من خيانتها يمكن ان تحدث ابداً |
Então, será mais fácil traí-la mais tarde? | Open Subtitles | اذًا، هل سيكون من الأسهل خيانتها لاحقًا؟ |
Não, ela é minha filha. O que quer que ela tenha feito, não posso traí-la. | Open Subtitles | لا، إنها إبنتهي مهما فعلت، لا أستطيع خيانتها |
Talvez a melhor explicação seja que o teste de paternidade mostra que ela enganou o noivo e eu inventei a cena da partenogénese. | Open Subtitles | أظنّ التفسيرَ الأفضل هو أنّ فحصَ الأبوّةِ كشف خيانتها فقمتُ باختراعِ مسألةِ التوالُدِ البكريِّ هذه برمّتِها |
Vossa Senhoria descobrirá provas da sua traição. Tenho a certeza. | Open Subtitles | فخامتك سيجد دليل على خيانتها , أنا متأكدة جدًا من ذلك |
Descobrir a traição foi uma coisa, descobrir que ela era muito mais perspicaz do que me apercebi foi outra. | Open Subtitles | اكتشاف خيانتها كان شيء واحد أما إكتشاف أنها أكثر إدراكاً أكثر مما أدركت ، كان شيئاً آخر تماماً |
A Inglaterra vai aprender o preço da traição... um ajuste de contas desde 1945. | Open Subtitles | إنجلترا على وْشَكَ أَنْ تَتعلّمَ ثمن دفع خيانتها... و تعديل التضخم الذي حدث عام 1945 |
Os meus conselhos apenas se referem à traição da Lauren a ele. | Open Subtitles | نصيحتي كانت واضحة في خيانتها له |
Mas a traição dela deu-lhe a maneira perfeita de se livrar dela. | Open Subtitles | ولكن خيانتها , اعطتك الطريقة المثالية |
Ele contratou o P.I. para encontrar evidências de sua traição. | Open Subtitles | إستأجر محقق خاص ليجد دليل خيانتها |
É a sua traição que dói ao Rei, Merlin. | Open Subtitles | إنها خيانتها "هذا هو مايهم الملك "ميرلين |
Estamos a iludir a traição dela. Nenhum de vocês vai vencer. | Open Subtitles | نحن نخون خيانتها لن يفوز أحدٌ منكم |
Nunca fizeste nada senão traí-la. | Open Subtitles | كل ما قُمت بفعله هو خيانتها |
E tudo aquilo que estás a fazer é traí-la. | Open Subtitles | وكل ما تفعله هو خيانتها |
Queria traí-la. | Open Subtitles | أردت خيانتها |
Porque achas que ela te enganou? | Open Subtitles | ماذا تظن سبب خيانتها لك |
Eu ainda acho que devias ter dito ao Dex que ela o enganou. | Open Subtitles | ما زال رأيي أنه كان يفترض بك إخبار (دكس) عن خيانتها له |
Ela conta a ele, não sobre de fato tê-lo traído, mas sobre ter fantasiando em o trair com um oficial da marinha que encontrou em um hotel etc. | Open Subtitles | إنها لا تخبره عن خيانتها الواقعية له ولكن عن تخيلها أنها تخونه مع أحد ضباط البحرية التي التقته في الفندق |
De repente, apercebi-me de que era a mulher e a amante mais enganada e traída do mundo. | Open Subtitles | عندها أدركت فجأة، بأنني أكثر امرأة قد قد تم خيانتها في العالم، كزوجة، وكحبيبة. |