Assim como uma corda de um fio pode ser partida... uma corda de quatro fios nenhum inimigo pode partir. | Open Subtitles | مثل حبل من خيط واحد يمكن قطعه حبل من أربع خيوط لا يستطيع العدو قطعه |
Quando todas as peças estão montadas, basta puxar um fio para lhes dar vida. | Open Subtitles | عندما يتم تجهيز كل القطع يتطلب سحب خيط واحد لإحياء السفينة |
As suas larvas produzem um fio contínuo para fazerem casulos. | Open Subtitles | تنتج يرقاتها خيط واحد لعمل الشرانق. |
É uma pista em cem, senhor. | Open Subtitles | هذا خيط واحد بين المئات يا سيدي |
- Agora, não. Preciso investigar uma pista. | Open Subtitles | لديّ خيط واحد أريد تتبعه. |
Temos uma pista. | Open Subtitles | لدينا خيط واحد. |
Há um fio solto e o que temos é a sobriedade da Monica. | Open Subtitles | هناك خيط واحد هو أنتكاسة موينكا |
Por que é que os teus só têm um fio ao pendurão? | Open Subtitles | لكن لماذا هناك خيط واحد عشوائي؟ |
um fio por dia da minha roupa durante quatro anos. | Open Subtitles | - خيط واحد يومياً من زيي الرسمي على مدى اربع سنوات |
um fio por cada pessoa que o usou antes de ti? | Open Subtitles | خيط واحد لكل شخص لبسه قبلك ؟ |