"خُذْني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Leve-me
        
    • leva-me
        
    • leve
        
    • Levem-me
        
    Leve-me para cima ou ponha-me no chão! Open Subtitles إتّفقْ معني أَو أنزلْني. خُذْني.
    Leve-me àquele quarto e deixe-me ver a minha filha. Open Subtitles خُذْني إلى تلك الغرفةِ ودعني أرى أبنتي
    Leve-me para o seu reino. Open Subtitles خُذْني إلى مملكتِكَ
    Se precisares de uma equipa, leva-me a mim. Open Subtitles ليس عليك أن تحرق هؤلاء الناس. إذا أردتَ فريقًا، خُذْني في المُقابل.
    leva-me para casa e ajuda-me a desenrolar. - Essa frase alguma vez funcionou? Open Subtitles خُذْني للبيت وساعدْني أَشْدُّ حلزونَي.
    Ele parecia estar me dizendo, por favor, me leve para o meu papai. Pai...? Open Subtitles بَدا كأنه يريد ان يقول رجاءً خُذْني إلى أبِّي
    Levem-me no seu lugar. Open Subtitles خُذْني مكانِه
    Leve-me até uma doca. Open Subtitles خُذْني إلى خندق.
    Leve-me a andar na Roda. Open Subtitles خُذْني الي العجلةِ.
    Acorde! Leve-me para o outro lado do rio. Open Subtitles إستيقظْ خُذْني عبر النهرِ
    Leve-me para lá agora! Open Subtitles خُذْني الى هناك الآن
    Leve-me Ia. Open Subtitles خُذْني هناك.
    Leve-me lá dentro. Open Subtitles خُذْني داخل.
    Leve-me. Open Subtitles خُذْني.
    leva-me daqui. Open Subtitles خُذْني مِنْ هذا المكانِ.
    leva-me lá. Open Subtitles خُذْني الي هناك
    - leva-me a jantar! Open Subtitles خُذْني إلى العشاءِ
    "Amo-o e desejo que ele me leve daqui para fora. Open Subtitles "أَحبُّه، وأنا أَتمنّى بأنّه يُمْكِنُ أَنْ خُذْني مِنْ هنا.
    Me leve por favor Open Subtitles رجاءً خُذْني على طول
    Deus, me leve agora. Open Subtitles ياالله، رجاءً خُذْني الآن.
    Levem-me a ele. Open Subtitles خُذْني إليه.
    Levem-me até ele. Open Subtitles خُذْني إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus