Leva-a. Pode ser útil. Vamos! | Open Subtitles | خُذْها يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَها .إذهبْ |
Leva-a para Apache Springs. Hotel Plaza. | Open Subtitles | خُذْها إلى أباتشي سبرينج فندق بلازا |
Leva-a para um quarto de motel e papa-a! | Open Subtitles | خُذْها إلى a غرفة فندقِ وضربة مثيلها a وحش. |
Levem-na lá para baixo e prendam-na com o Sr. Bond. | Open Subtitles | خُذْها لتحت و إسجنْها مَع السّيدِ بوند. يا لها من شفقة. |
Irmãos, por favor Levem-na convosco. | Open Subtitles | اايها الاخ، رجاءً خُذْها مَعك |
Leve-a para o hospital e va ter comigo ao escritório. | Open Subtitles | خُذْها إلى المستشفى وقابلُني في المكتبِ |
Leva-a hoje à noite para um encontro, e eu levo alguns dos meus amigos para te darem uma sova, mas vamos deixar-te ganhar.. | Open Subtitles | خُذْها على a تأريخ اللّيلة وأنا سَأَجْلبُ البعض مِنْ أصدقائِي لضَرْبك، لَكنَّنا سَنَتْركُك تَرْبحُ. |
Leva-a e eu vou passar fome! | Open Subtitles | خُذْها وأنا سأُجوّعُ |
Leva-a para Seth Dwarkanath. | Open Subtitles | (خُذْها إلى (سيث دواركانث |
Leva-a embora. | Open Subtitles | خُذْها. |
Leva-a. | Open Subtitles | خُذْها! |
Levem-na. | Open Subtitles | خُذْها. |
Levem-na. | Open Subtitles | خُذْها. |
Levem-na. | Open Subtitles | خُذْها في. |
Leve-a e fique um tempo | Open Subtitles | خُذْها وإقضَ a وقت طيب |
Leve-a. | Open Subtitles | خُذْها على طول |
Leve-a. | Open Subtitles | خُذْها |