"خُلقوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • criados
        
    Rezas numa igreja a um Deus que ama, mas defendes este pecado, contra homens e mulheres que foram criados à imagem Dele? Open Subtitles أنت تصلي في الكنيسة لمحبة الرب، ولكنّك تدافع عن هذه الخطيئة ضد الرجال والنساء الذين خُلقوا على صورته؟
    Ou os deixamos fazer aquilo para que foram criados ou acabamos com eles. Open Subtitles إمّا أن نتركهم يفعلون ما خُلقوا من أجله... أو نقضي عليهم.
    Se acredita que todos nós somos criados iguais, venha a Selma. Open Subtitles إذا صدقتم أن الجميع خُلقوا متساويين "تعالوا إلى "سيلما
    'Eu tenho um sonho. Que os homens sejam criados por igual. Open Subtitles لديّ حلم كل الناس خُلقوا سواسية
    De que todos os homens são criados igualmente. Open Subtitles بأن كل البشر خُلقوا سواسية
    - Foram criados para combater alguém. Open Subtitles وقد خُلقوا لمقاتل أحد.
    que todos os homens são criados iguais." Open Subtitles كلّ الرجال خُلقوا متساوين"
    criados. Open Subtitles "خُلقوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus