Alguns acreditam que toda a confusão começou por um porco roubado embora haja outros que juram que a briga foi por uma mulher. | Open Subtitles | البَعض يعتقد أنَ الأمرَ كُلَه بدَأَ بسبب سرقَة خِنزير على الرغمِ من وجود مَن يُقسِم أن الأمرَ بدَأَ بسبب امرأَة |
Eles foram a uma quinta e dispararam num inocente porco na cabeça? | Open Subtitles | قصدوا مزرعة واصابوا خِنزير بريء في رأسه؟ |
Faz muito tempo... se um homem roubava a vaca de outro ou um cordeiro ou porco, e o matava, e lhe achavam sangue do animal nos dedos, diziam que o tinham pescado | Open Subtitles | مُنذُ وقتٍ طويلٍ مضى، إذا سَرَقَ رجلٌ بقَرَة رجلٍ آخَر أو عِجل أو خِنزير و ذَبَحَها و وُجِدَ و دَمُ الحيوان على أصابِعِه |
Minha nossa, de todas as crianças de Ocala, tinha que tirar uma com porco de guarda. | Open Subtitles | بعيــداً عن أطفال "أوكالا" يجب أن أحصل على واحدة مع خِنزير حراسـة |
O Elliot vomitou quando alvejou um porco. Por favor. | Open Subtitles | تقيأ(إليوت)عِندما أطلق النار على خِنزير |
É um porco. | Open Subtitles | إنهُ خِنزير |
No porco do luau. | Open Subtitles | خِنزير المشويّ |