"دائماً أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre que
        
    Por que depreendes que falo de Deus sempre que te falo em fé? Open Subtitles عندما أتحدث عن الإيمان لم تفترض دائماً أنني أتحدث عن الإله
    E mesmo com aquele dinheiro extra, sinto sempre que vivo um dia de cada vez. Open Subtitles .. وحتى بالمال الإضافي ذلك أشعر دائماً أنني أعيش الأسبوع بأسبوعه .. حقاً؟
    Porque é que as pessoas acham sempre que as estou a ameaçar? Open Subtitles لماذا يعتقد الناس دائماً أنني أقوم بتهديدهم ؟
    Eu sei tudo. Presumi sempre que sei tudo. Open Subtitles ‫أعرف كل شيء ‫فلتفترض دائماً أنني على دراية
    Huck, dizes sempre que te salvei. Open Subtitles هاك، أنت تقول دائماً أنني أنقذتك.
    Dizia-lhe sempre que estava bem, e assinava-as todas "Com amor, Forrest Gump." Open Subtitles كنت أخبرها دائماً أنني بخير (ثم أوقع كل خطاب بـ (حبي فورست جامب
    Presumi sempre que sei tudo. Open Subtitles ‫افترض دائماً أنني أعرف فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus