Sabes que devemos usá-la para fazer com que tudo volte à normalidade. | Open Subtitles | هل تعلمين, يجب علينا دائماً العودة... الحالة الطبيعية |
Sabes que devemos usá-la para fazer com que tudo volte à normalidade. | Open Subtitles | هل تعلمين, يجب علينا دائماً العودة... الحالة الطبيعية |
Se o trabalho de equipa não ajudar, podemos sempre voltar a ter a constante ameaça de despedimento a pairar sobre nós, certo? | Open Subtitles | إن لم يخدم العمل الجماعي فيمكننا دائماً العودة إلى الصرف التهديدي المستمر بشنق الرؤوس |
Se estiveres preocupado com a tua carreira, podes sempre voltar a lutar contra o terrorismo. | Open Subtitles | إذا كنت قلقاً بشأن عملك يمكنك دائماً العودة إلى مكافحة الإرهاب |
Além disso, se as coisas não derem certo por aqui podes sempre voltar a escrever o Benny Hill. | Open Subtitles | كذلك، إن لم تنجحي هنا، فيمكنكِ (دائماً العودة لكتابة (بِني هِل |