"دائماً ما كنتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sempre
        
    No passado, Sempre te inclinaste para o lado da misericórdia. Open Subtitles بالماضى , دائماً ما كنتِ تنحازي إلى جانب الرّحمة.
    Sempre gostaste de preguiçar durante a tarde. Open Subtitles دائماً ما كنتِ تواقة لتكَ الأمسيات البدينة.
    Ah, vamos, Miss. Você Sempre precisa de um bra. Open Subtitles بربكِ، (ميس) دائماً ما كنتِ تحتاجي لحمالة صدر
    Dizes-me Sempre para odiar os lutadores, certo? Open Subtitles دائماً ما كنتِ تقولي ليّ ، "أكره خصمكَ"، صحيح؟
    Sempre foste propensa a hipérboles. Open Subtitles بالطبع دائماً ما كنتِ عرّضة للمبالغة
    Estás Sempre a queixar-te de o ter por perto. Open Subtitles دائماً ما كنتِ تشتكين حيال وجوده حولك
    Sempre falaste em arranjar um sítio perto da tua irmã em Detroit. Open Subtitles دائماً ما كنتِ تتحدثين عن شراء (منزل بجانب منزل شقيتكِ في (ديترويت
    Sempre foste a mais inteligente. Open Subtitles دائماً ما كنتِ الذكية
    És muito importante para mim, Kahlan. Sempre o foste. Open Subtitles أنتِ مهمة جداً بالنسبة إليّ يا (كالين)، دائماً ما كنتِ كذلك.
    Gillian, tu Sempre me apoiaste. Open Subtitles ({\pos(192,230)}.. (جيليان دائماً ما كنتِ يد العون إليّ.
    Já te tenho, Sempre. Open Subtitles دائماً ما كنتِ معى!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus