O que quer que lhe tenham dado para tirar as suas habilidades, induciu-lhe uma alergia permanente á promicina. | Open Subtitles | مهما يكن ما اخذت لانتزاع مقدرتك انها تتضمن حساسيه دائمه نحو البريماسين |
Evanston nunca foi suposto ser um abrigo permanente. | Open Subtitles | ايفانستون لم يكن من المقدر لها ان تكون مستوطنه دائمه انها كانت فقط |
Continua a fazer essa cara e essa ruga por cima do teu nariz vai tornar-se permanente. | Open Subtitles | اذا استمريتي بعقد حاجبكِ فتلك التجاعيد في اعلى الانف ستصبح دائمه |
Essa palavra tem, eu admito... um tom de estado permanente. | Open Subtitles | تلك الكلمة لها ... أنا يجب أن أعترف حلقة دائمه مرحبه بها حوله |
Portanto, o que está a dizer é que embora ache mesmo que o meu marido fez um óptimo trabalho, decidiu esmagar o seu espírito, pondo uma marca negra permanente no seu registo médico, por causa de um jogo de ténis? | Open Subtitles | اذا انت تقول انه بالرغم من ان زوجي فعل ما بوسعه, فقد قررت ان تحطم روحه عن طريق.. وضع نقطه سوداء دائمه علي ملفه بسبب مباراة تينيس؟ |
Não é uma situação permanente. | Open Subtitles | أنها ليست حاله دائمه كما تعلمي؟ |
Não. Esta merda é permanente. | Open Subtitles | اوه, لا, هذا الهراء سيكون بصفه دائمه |
No entanto, o aumento é permanente. | Open Subtitles | ورغم ذلك الترقية دائمه. |
Talvez haja uma maneira de o fazer de forma permanente. | Open Subtitles | ربما هناك طريقه لنجعلها دائمه |
Achas que o seu estado é permanente? | Open Subtitles | هل تعتقدى أن حالتها دائمه ؟ |
Talvez não seja permanente. | Open Subtitles | ربما لا تكون دائمه , حسنا |