"دار العجزة" - Traduction Arabe en Portugais

    • lar
        
    • asilo
        
    • o hospício
        
    • no hospício
        
    Vai adorar passar a adolescência num lar de terceira idade. Open Subtitles الأطفال سيحبَون قضاء فترة مراقتهم في دار العجزة
    Prefiro que me matem, do que ir para um lar. Open Subtitles ويجب عليك اطلاق النار، قبل ان تجدني في دار العجزة
    Ela cuidou de mim desde que era pequena, mas agora está num lar de idosos. Open Subtitles ،لقد اعتنت بي منذ طفولتي لكنها في دار العجزة الآن
    Eu cresci em um asilo assim. O orfanato público. Open Subtitles لقد كبرت في ملجأ مثله، دار العجزة التابع للولاية
    Aquele idiota da oncologia disse-me que a partir de hoje não tenho alternativas e que devia dar entrada no hospício para cuidados paliativos. Open Subtitles أخبرني ذلك المغنّي المنتصب في قسم الأورام انه ابتداءً من اليوم لا خيارات لي وعليّ ان أراقب دار العجزة من اجل العناية التخفيفيّة
    Podemos ir todos ao lar de idosos. Os quatro juntos num carro? Open Subtitles بوسعنا جميعاً أنْ نستقلّ سيارة إلى دار العجزة كلّنا في سيّارة ؟
    Há meses que andava a tentar pô-la num lar. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول لأشهر أن أدخلها إلى دار العجزة.
    Mal posso esperar para te pôr num lar. Open Subtitles لاأستطيع الانتظار حتى أضعكِ في دار العجزة.
    Num lar de idosos em Crowley, Louisiana. Open Subtitles في دار العجزة في كراولي,لويزيانا
    Assim não terias de pagar o meu lar. Open Subtitles ثم لا تضطر لدفع تكاليف دار العجزة
    Sabes, vão pôr-me num lar. Open Subtitles أتعلمين أنهم سيضعوني في دار العجزة.
    Arranjei à tua mãe um bom lar de terceira-idade. Open Subtitles لقد زرت والدتك عند دار العجزة -شكراً
    No meu mundo, havia muitas imitações das pessoas que conheço do lar de idosos, talvez o teu Jason tenha sido só uma criação do teu mundo. Open Subtitles أعنى ، فى عالمى كان هناك كل الأشخاص الذين عرفتهم من دار العجزة ربما كان (جايسن) مجرد شخصية كونها عالمك
    Se entras num asilo, nunca mais sais de lá. Open Subtitles إذا ذهبتِ إلى دار العجزة لن تخرجي أبداَ
    Hoje quero ir ver um asilo. Open Subtitles ذهبت لرؤية دار العجزة اليوم
    A menina Hilly atirou a mãe para um asilo só por se ter rido. Open Subtitles السيدة (هيلي) ألقت بها في دار العجزة... فقط بسبب الضحك.
    Estão a preparar a cama dela no hospício. Open Subtitles إنهم يحضّرون سريرها في دار العجزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus