Fiz troca do facto de seres parente dos D'Ascoyne. | Open Subtitles | "سخرتُ بشأن قرابتك بـ" آل داسكويني أنا آسفة |
Escreverei a Lorde Ascoyne D'Ascoyne. | Open Subtitles | (عليّ أن أكتب إلى اللورد (أسكوني داسكويني |
Escreveria uma carta de condolências ao velho Ascoyne D'Ascoyne. | Open Subtitles | أردتُ أن أكتب رسالة تعزية لـ (أسكويني داسكويني) الأب |
- Chamo-me D'Ascoyne. - Eu chamo-me Mazzini. | Open Subtitles | ـ إسميّ (داسكويني) ، بالمناسبة (ـ أنا (مازيني |
A Sra. D'Ascoyne era linda, mas era irritante. | Open Subtitles | ، السيدة (داسكويني) كانت جميلة لكن ما هذا التصلف الذي بها |
A ocasião permitiu-me ver os D'Ascoyne pela primeira vez. | Open Subtitles | ... المُناسبة كانت مُثيرة حيث زودتني "بأول نظرة شاملة على آل "داسكويني |
Em breve anunciarei o meu noivado com a Sra. D'Ascoyne. | Open Subtitles | (سأعلن قريباً عن خطبتـي من السيدة (داسكويني |
Estes e outros membros da família D'Ascoyne teriam confirmado tudo o que eu disse. | Open Subtitles | ، هؤلاء و أفراد عائلة "داسكويني" الآخرين ... لو كانوا علـى قيد الحياة أعرف أنهم كانوا سيرددون كل كلمة قلتها |
Uma história dos acontecimentos que a isto conduziram/i escrita na véspera da sua execução por Louis D'Ascoyne Mazzini, décimo Duque de Chalfont, que espera que tenha interesse para aqueles que a lerem. | Open Subtitles | ... لمحات موجزة عن الأحداث التي ... كتبت عشيّة إعدامي ( بواسطة (لويس داسكويني مازيني ... "الدوق العاشر لـ "شالفونت |
O título de duque fora concedido por Carlos II a Henry D'Ascoyne por serviços prestados a Sua Majestade durante o seu exílio. | Open Subtitles | ... مُنحت الدوقيّة ...(من (شارلز الثاني) إلى (هينري داسكويني لأجل الخدمات المُقدمة لجلالة الملك أثناء منفاه |
"Minha senhora, Lorde D'Ascoyne incumbiu-me de a informar" | Open Subtitles | ... (سيدتي ، أنا مُكلف من اللورد (أسكويني داسكويني " |
"de que não consta que o seu filho seja membro da família D'Ascoyne. " | Open Subtitles | ... بإبلاغك أنه لا يعلم بوجد إبنك " " (كأحد أفراد عائلة ( داسكويني |
A minha mãe era membro da família D'Ascoyne. | Open Subtitles | (أمي كانت أحد أفراد عائلة (داسكويني |
Henry D'Ascoyne, prior desta paróquia. | Open Subtitles | هنري داسكويني) ، راعـي هذه الإبراشية) |
Era a altura ideal para avançar na questão da Edith D'Ascoyne. | Open Subtitles | ... قررتُ بأن الوقت قد حان لاتخاذ خطوة (باتجاه مسألة (إيديث داسكويني |
Tive de ir visitar a Sra. D'Ascoyne, a viúva do meu primo que foi morto. | Open Subtitles | ـ أين ؟ ... (ـ لأرى السيدة (داسكويني أرملة إبن خالـيّ الذي قـُتل |
Louis D'Ascoyne Mazzini, Duque de Chalfont. | Open Subtitles | ..."لويس داسكويني مازيني) ، دوق "شالفونت) |
E todas da família D'Ascoyne. | Open Subtitles | "و كل واحد منهم "داسكويني |
A minha imitação de um homem honrado foi tão bem sucedida que a Sra. D'Ascoyne me convidou a ficar de sábado até segunda-feira. | Open Subtitles | ... إنتحالي لشخصية رجل واثق من نفسه ... نجحت نجاحاً مبهراً بأن دعتني السيدة (داسكويني) لقضاء من يوم السبت إلى الأثنين التاليين معهم |
- Como a Sra. D'Ascoyne achar melhor. | Open Subtitles | (كيفما تشاء السيدة (داسكويني |