"دال دوتري" - Traduction Arabe en Portugais

    • DD
        
    DD: Isto é o que eu chamo balançar à chuva. TED دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر
    DD: E vai mostrando pessoas a fazer coisas em madeira, um avô a fazer um navio numa garrafa, uma mulher a fazer uma tarte — de certo modo uma tarefa normal do dia. TED دال دوتري : وهكذا يستمر الملف لكي يريكم بعض منتجات الافراد .. من الاخشاب وكيف صنع اجدادنا السفن من القناني وكيفية صناعة الفطائر من الصفر وبعض من مكونات حياتنا اليوم
    Queque: Quer deslizar connosco? Homem: Não. DD: Eu sei que a Ford vai lançar novos carros elétricos. TED مفن : هلا ارشدتنا ؟ ( المتحدث : لا ) دال دوتري : انا اعرف ان شركة فورد .. لديها سيارة كهربائية جديدة
    Coro: ♫ Estou preso num sentimento ♫ ♫ Estou certamente acreditando ♫ ♫ QUe estás apaixonado por mim ♫ DD: Richard veio de Houston o ano passado para nos visitar aqui em Detroit e mostrar o maravilhoso Coro Tabernáculo Sashimi. TED الجوقة :♫مشاعرٌ تتملكني ♫ ♫أنا أؤمن تماماً♫ ♫أنك تعشقني ♫ دال دوتري : لقد جاء ريتشارد من هيوستن السنة الماضية لكي يزورنا هنا في ديترويت ولكي يرينا هذه الجوقة الرائعة " سيشيامي "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus