Sabe, senhor, mal o bom capitão deu o último suspiro, foi quando o Sr. Dantes assumiu o comando sem consultar ninguém. | Open Subtitles | كما تعلم سيدى ,بصعوبه وبانقطاع النفس عن جسد الكابتن الطيب بعدها سيدى اغتصب دانتيس القياده بدون استشاره من احد |
Se o todo-poderoso, Monsieur Dantes, assim o diz, então eu sou um ladrão. | Open Subtitles | اذا جلالته , سيد دانتيس , قال ذلك , اذا فانا لص |
Não deve ser tão generoso com o mundo, Sr. Dantes. | Open Subtitles | يجب ان تكف عن ان تكون كريما مع العالم , سيد دانتيس |
Dois dias depois, antes de morrer, entregou um envelope ao Dantes. | Open Subtitles | بعد ذلك بيومين, قبل ان يموت سلم دانتيس مظروف |
- Não, o Edmond Dantès está na prisão. - Eu mesmo o coloquei lá. | Open Subtitles | لا، (إدموند دانتيس) في السجن وأنا أدخلته بنفسي |
Edmond, para a lição de hoje em lógica filosófica, vamos realizar um raciocínio dedutivo no caso do Edmond Dantes. | Open Subtitles | ادموند , درس اليوم , سوف يكون فى فلسفه المنطق دعنا نشغل عقولنا ببعض التفكير الاستنتاجى لتلك الحاله لادموند دانتيس |
Questão: a quem recorreria Mercedes depois do desaparecimento repentino de Edmond Dantes? | Open Subtitles | من , ربما مرسيدس تتحول تجاهه فى حاله ادموند دانتيس |
E prometo-te a ti, Edmond Dantes, encarcerado na flor da vida, banido do mundo durante 14 anos, prometo-te, Edmond Dantes, que terás a tua vingança. | Open Subtitles | واعدك , ادموند دانتيس يامن سجنت فى مقتبل العمر ونفيت من العالم لخمسه عشر عاما |
Pergunte primeiro, qual é a minha relação com um tal Edmond Dantes. | Open Subtitles | اسأل اولا ماهى صلتك برجل يدعى ادموند دانتيس يدعى ادموند دانتيس ؟ |
A Sociedade para a Destruição de Edmond Dantes. | Open Subtitles | النادى الخاص بتدمير ادموند دانتيس |
E se eu lhe disser que Dantes é igualmente acusado de homicídio? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن (دانتيس) مُتهم أيضا ً بارتكاب جريمه ؟ |
Para Edmond Dantes. | Open Subtitles | لاجل ادموند دانتيس |
Senhor, sou Edmond Dantes segundo contramestre do navio mercantil Pharaon, de regresso a Marselha. | Open Subtitles | سيدى, أنا (إدموند دانتيس) ثانى بحار على السفينه التجاريه (فارون) وفى طريقنا للعوده إلى مارسيليا |
Estou sensibilizado pelo seu esforço para salvar a vida do seu comandante, Dantes. | Open Subtitles | لقد كانت تحركاتى بفضل مجهودك لإنقاذ حياة قبطانك, (دانتيس) |
Edmond Dantes! Nomeio-o novo Comandante do Pharaon. | Open Subtitles | (إدموند دانتيس) , ستكون القبطان الجديد على (فارون) |
Permanecerá como imediato. Sob o comando do Comandante Dantes. | Open Subtitles | ستكون البحار الأول تحت رئاسة القبطان (دانتيس) |
Edmond Dantes, está preso, por ordem do Magistrado de Marselha. - Preso? | Open Subtitles | ( (إدموند دانتيس, أنت رهن الأعتقال بأمر من قاضى مارسيليا |
Devo confessar, Dantes, que não aparenta ser um traidor. Um traidor? | Open Subtitles | حسنا , يجب أنا أقول , (دانتيس) أنت لا يبدو عليك أنك خائن للوطن |
E, agora, escute-me atentamente, Dantes, pois a sua vida pode depender disso. | Open Subtitles | الآن , إنتبه إلىّ جيدا ً , (دانتيس) إن حياتك ربما تتوقف على هذا |
Eu não sei ler. Pois bem, Dantes, esta é uma carta para um agente bonapartista. | Open Subtitles | حسنا ً , (دانتيس) هذا خطاب لفرد من قوات (نابليون) |
- Edmond Dantès. | Open Subtitles | -إدموند دانتيس) ) |