O Travelodge, Days Inn, o Motel 6,... e o Motel Golden Cherry onde ficaremos. | Open Subtitles | فندق ترافلودج فندق دايز , فندق 6 وفندق جولدن شيرى فأين سنكون؟ |
És muito mais simpático em Days of Our Lives. | Open Subtitles | تبدو ألطف بكثير في دايز أوف أور لايفز. |
Vão dar-me um romance em Days of Our Lives. | Open Subtitles | سيمنحونني قصّة عاطفيّة في مسلسل دايز أوف أور لايفز. |
O Joey vai ter uma festa secreta do Days of Our Lives no telhado e mandou-vos para a peça, para se livrar de vocês. | Open Subtitles | يقيم جوي حفلة سرّية لفريق دايز أوف أور لايفز على السطح. وأرسلكم إلى المسرحيّة للتخلّص منكم. |
Cinco anúncios e recorrente em "Days of our lives". | Open Subtitles | خمس اعلانات و ظهور متكرر في مسلسل دايز أوف أور لايفز |
Vou fazer uma festinha para o pessoal do Days of Our Lives. | Open Subtitles | أقيم حفلة لفريق دايز أوف أور لايفز. |
O Joey vai ter uma festa secreta do Days of Our Lives no telhado! | Open Subtitles | يقيم جوي حفلة سرّية لفريق دايز أوف أور لايفز على السطح! |
três, estamos hospedadas no Days Inn, na cidade... pode ligar e verificá-lo. | Open Subtitles | ثالثا : نحن نزلاء في فندق دايز |
Estive no Betty Ford, Cottonwood, New Days, Fresh Start em Albuquerque. | Open Subtitles | (قصدت مصحّ (بيتي فورد) و(كوتونوود (و(نيو دايز) و(فريش ستار) بـ(ألباكيركي |
Vão derrubar o Sunny Days, em Halsted, amanhã de manhã. Óptimo. | Open Subtitles | لقد أطاحوا بـ "سني دايز" عند "هالستد" هذا الصباح |
Escrevia para a série Happy Days e para biscoitos da sorte. | Open Subtitles | كتب بعض حوار مسلسل "هابي دايز" وجمل كعك الحظ. |
Eu interpreto um cientista em Days. | Open Subtitles | إسمع، ألعب دور عالم في دايز. |
"8:00, Happy Days. | Open Subtitles | في الساعة الثامنة "هابي دايز" |
Days of Our Lives! | Open Subtitles | دايز أوف أور لايفز! |
- Days Inn. - Estou? | Open Subtitles | (فندق (دايز - نعم - |