"دايما" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre
        
    E o protagonista descobre sempre que tem poderes sobrenaturais. Open Subtitles والبطل دايما بيكتشف انه ذو قوى خارقة للطبيعة
    Tinha de lhe levar o remédio. sempre o fizera. Open Subtitles كان المفروض اجيبلها الدوا الي دايما بجيبهولها قبل ذلك
    Somos homens sem lar. Fomos talhados para vaguearmos. Terão sempre aqui um lar em Santo Poco, connosco. Open Subtitles واحنا ناس من غير بيوت انتم دايما ليكم بيت هنا في سانتا بوكو
    sempre achei que havia algo perversamente erótico em homenzinhos de pêra. Open Subtitles دايما اجد شيءَ جنسي بشكل منحرف لاجذب الرجال حولي.
    Vais ser sempre imperfeito até aceitares o mal. Open Subtitles ستكون دايما فى خطأ حتى تعانق الشر
    O meu pai sempre disse, "Cleveland Jr., pára de saltar na cama!" Open Subtitles أبي دايما يقول" كليفلند جونير , لا تقفز على السرير!"
    Não preciso de ficar ali parada, a pensar se ele ainda me ama, se ainda me acha atraente depois do acidente, sempre preocupada com aquilo que ele está a pensar ou a sentir. Open Subtitles لا أحتاج لأن اتمدد هناك وأفكر إذا ماكان لا يزال يحبني إذا لا يزال يراني جذابة بعد الحادثة قلقة دايما بشأن ماذا يفكر أو بماذا يشعر
    E tinha sempre uma mesa para mim. Open Subtitles . وكانت دايما مائدة بالنسبة لي
    Merda de polícia! sempre atrasada! Open Subtitles يلعن أبو الظباط دايما متأخرين
    O Zeuger vence sempre. Open Subtitles زايجر كان دايما يربح
    sempre a choramingar. Open Subtitles أنا دايما بخليك تبكي
    Emily. Estás linda como sempre. Open Subtitles إميلي)، تبدين رائعة) كما هو الحال دائما أكيد دايما
    Nem sempre sei o que sinto. Open Subtitles لا اعرف دايما ما اشعر به
    Não fui sempre um homem de Deus. Open Subtitles ام اكن دايما رجل دين
    É sempre bom conhecer as fãs. Open Subtitles -هاي -سعيد اني دايما بقابل معجبين جدد
    É sempre bom ver-vos aos dois. Open Subtitles من الجيد دايما رؤيتكما
    - sempre tiveste isso aí? Open Subtitles هل لديك ذلك الشيء دايما .
    É sempre uma dama. Open Subtitles -مش ممكن! دايما بيكون امرأة!
    Não, nem sempre. Open Subtitles لا , مش دايما
    sempre. Open Subtitles دايما .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus