"دبابه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tanques
        
    • tanque
        
    2.700 tanques Alemães preparados para combater 3.600 tanques Soviéticos. Open Subtitles تهيأت 2700 دبابه المانيه لمهاجمه 3600 دبابه سوفيتيه
    Uma das razões para termos ficado em defesa é que os japoneses usavam 300 tanques. Open Subtitles أحد الأسباب التى جعلتنا ننسحب نحو دفاعاتنا أن اليابانيين هاجمونا مستعملين 300 دبابه
    de noite, 1100 tanques e mil armas foram colocados em posição. Open Subtitles تحت جنح الظلام، تحركت 1100 دبابه و 1000 مـدفـع لـيتـخذوا مـواقـعـهم
    São libertados no ultimo momento quando um tanque alemão aparece. Open Subtitles ويتم تحريرها فى اللحظه الاخيره عندما تظهر دبابه المانيه
    "seja um tanque, um camião, um cavalo, ou um homem." Open Subtitles سواء كان دبابه او شاحنه او حصانا او رجلا
    Havia mais de 100 tanques a cada quilómetro. Open Subtitles كان هناك أكثر من مائة دبابه فى كل كيلومتر
    Esperávamos 32 tanques na praia. Open Subtitles توقّعنا 32 دبابه على الشاطىء لا يمكن ل 27 تأدية المطلوب
    Com o seu canhão de 88 mm, o Tigre é o mais temido dos tanques Alemães. Open Subtitles بمدفعها الذى يصل قطرها الى 88 مليمتر كانت دبابه تايجر اكثر الدبابات الالمانيه ترويعا
    Então pode entregar-me 150 tanques." Open Subtitles اذا المطلوب منك تشييد 150 دبابه خداعيه
    De manhã, ficámos desiludidos, para não dizer pior, porque os tanques deviam ter-nos ultrapassado e nem tinham chegado. Open Subtitles فى الصباح كنا قد اصبنا بخيبة امـل، و ذلـك عـلى اقـل تقديـر و الـسـبـب راجـع إلـى انـه كـان يفترض ان تكون الدبابات قد سبقتنا لكننا فوجئنا انها لم تصل ولا دبابه واحده وصلت
    No norte, as tropas alemãs percorrem 16 km em cinco dias e param, com 50 mil baixas e 400 tanques destruídos. Open Subtitles فى الشمال، تقدمت المدرعات الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه
    125 mil aviões 75 mil tanques e 10 milhões de toneladas de barcos. Open Subtitles و 75 الف دبابه و 10 ملايين طن من السفن
    Mais de 3.000 tanques, 7.000 canhões. Open Subtitles اكثر من 3000 دبابه و 7000 مدفع
    Os russos tinham menos de 400 tanques para defender Moscovo. Open Subtitles لقد تبقى بحوزة الروس ما يقل عن ( ال 400 دبابه للدفاع عن ( موسكو
    Montgomery perdeu 200 tanques nos dois primeiros dias, tantos quantos os que os alemães tinham inicialmente. Open Subtitles ( لـقـد خـسـر ( مـونـتـجـمـرى مائتين دبابه فى أول يومين للقتال نفس عـدد الدبابات الـذى بـدء بـه الألـمـان الـقـتـال
    Perderam-se 6 mil tanques russos, em apenas dois confrontos, em Minsk e em Smolensk, no mês de Julho. Open Subtitles ...ستة الالاف دبابه روسيه فقدت فى أشتباكين فقط أحدهما فى ( مينسك ) و الأخر فى ( سمولونيسك ) فى يوليو
    Com a nossa sorte, ainda é um tanque. Open Subtitles بالطريقه التى يسير عليها حظنا ممكن تكون دبابه
    Bazuca de Anti-personel, feita na Coréia. Pode parar um tanque. Open Subtitles مدفع بازوكا معادي للافراد صناعه كوريه يمكنه أَن يوقف دبابه
    Perto disso. Derretem a blindagem de um tanque. Open Subtitles إنك قريب من ذلك هذا كافٍ لأن تذوب دبابه مدرعة
    Após raptar Gai, Maxim leva-o num tanque roubado e rompe através das barreiras do exército. Open Subtitles لذلك اخذ ماكس جاي في دبابه مسروقه واخترق بها صفوف الجيش
    No relatório do comandante estava mencionado um tanque. Open Subtitles قائد التقارير ذكر ان هناك دبابه بدون سائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus