Não acredito que entrou na minha SO e não disse nada. | Open Subtitles | لا أعرف كيف دخلتِ إلى غرفة عمليّاتي دون أن تقولي شيئاً |
Quando entrou no prédio, eles disseram que alguém a seguiu e desceu pela escada de incêndio, assim que descemos do terraço. | Open Subtitles | عندما دخلتِ إلى المبنى، قالوا أنّ هناك شخص تبعكِ وهرب من النافذة حينما نزلنا من على سطح المبنى |
entrou na sala de espera a comer uma barra de cereais. | Open Subtitles | دخلتِ إلى غرفة الانتظار، وأنتِ تأكلين أصابع غنيّة بالطاقة، |
- Como é que entraste? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا على أيّ حال؟ |
- Eu sabia! - Sabia que estavas a ter um caso. - entraste no meu escritório. | Open Subtitles | لقد علمت أنك تعاشر امرأة أخرى - لقد دخلتِ إلى مكتبي - |
Eles importam-se se tu estás a uma milha de distância, ...mas se entrares no seu círculo, ...eles vão te atacar. | Open Subtitles | يكرهون وجود أحد حتى لو على بعد ميل كامل .. لكن إن دخلتِ إلى دائرتهم . سيقومون بتدميرك |
Isto é uma área restrita. Como é que entrou aqui? | Open Subtitles | هذه منطقة محظورة كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
Quando entrou aqui... parecia que estava a ver um fantasma. | Open Subtitles | أوّل ما دخلتِ إلى هنا... كان وكأنني أنظر إلى شبح |
Como entrou? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
- Como entrou aqui? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
Como entrou? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
Como é que entrou | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا؟ |
Como é que entrou aqui? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا ؟ |
Como é que entraste? Ando assustado. | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى هنا على أية حال؟ |
Quando entraste ali, nem houve sequer um sinal de que o Guerrero reconheceu-te. | Open Subtitles | عندما دخلتِ إلى هُنام لم يكُن هُناك حتى لمحة عن معرفة " جيوريرو " بكِ |
- Como é que entraste? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى المدرسة ؟ |
Como entraste em minha casa? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى منزلي ؟ |
Como entraste em minha casa? | Open Subtitles | كيف دخلتِ إلى منزلي ؟ |
entraste na minha cabeça e fizeste com que tentasse magoar a Paula. | Open Subtitles | دخلتِ إلى عقلي، و جعلتِني أحاول إيذاء (بولا) |
Se entrares, saberão que trabalhamos juntos. | Open Subtitles | إذا دخلتِ إلى هناك، فسيعلمون أننا نعمل سوياً |
Quando chegaste à Esquadra... senti a mão de Deus. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما دخلتِ إلى المركز... شعرتُ بالرحمة |