Nós tivemos uma discussão naquela noite. As coisas ficaram fora de controle. | Open Subtitles | لقد دخلنا في نقاش حاد تلك الليلة وخرجت الأمور عن السيطرة |
Acho que nunca tivemos uma conversa pessoal. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا دخلنا في محادثة شخصيّة واحدة |
Nós tivemos uma grande discussão antes disto acontecer. | Open Subtitles | نحن إلى حد ما.. دخلنا في عراك بسبب ذلك قبل حدوث هذا. |
E se tivermos mesmo numa situação complicada, tu vais-nos safar. | Open Subtitles | وإذا دخلنا في مشاكل حقيقة ستقوم أنت بإخراجنا من هنا |
E se tivermos mesmo numa situação complicada, tu vais-nos safar. | Open Subtitles | وإذا دخلنا في مشاكل حقيقة ستقوم أنت بإخراجنا من هنا |
Depois, a caminho de casa, tivemos uma discussão enorme. | Open Subtitles | ثم دخلنا في ذلك الشجار الكبير في الطريق إلى المنزل |
Samir Meshal foi a minha casa e, de repente, tivemos uma discussão enorme. | Open Subtitles | سمير مشعل اتى لمنزلي وفجأه دخلنا في خصام |
tivemos uma discussão naquela noite. Que... Essa parte é verdade. | Open Subtitles | لقد دخلنا في نقاش حاد تلك الليلة ذلك الجزء كان حقيقي |
O meu pai quase incendiou o apartamento e então tivemos uma grande competição de gritos. | Open Subtitles | أتعلم ؟ ابي كاد يحرق الشقه ومن ثما دخلنا في مشاده كلاميه ضخمه |
Olá, deixei o Carl. Descobri que me andava a enganar e tivemos uma grande discussão. | Open Subtitles | وجدته يخونني لذلك دخلنا في شجار كبير |
tivemos uma discussão e os ânimos exaltaram-se. | Open Subtitles | ...دخلنا في جدالٍ و الأمور اصبحت منفعلة هل فعلَ شيئاً لكِ؟ |
A Penny e eu tivemos uma discussão sobre George Washington. | Open Subtitles | أنا و (بيني) دخلنا في جدال .(حول (جورج واشنطن |
tivemos uma discução, quando eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | لقد دخلنا في جدال عندما كان عمري 12 سنة |
Pois, tivemos uma briga. | Open Subtitles | أجل، دخلنا في مشاجرة. |