Ele disse que o Mulgrew se dedicou à religião na prisão e se tornou um cidadão exemplar. | Open Subtitles | انه ما ان دخل السجن ملغرو اصبح متدينا و مواطنا مثاليا |
Mesmo a ser eu quem começou tudo, foi ele que acabou na prisão. | Open Subtitles | و بالرغم من إني التي بدأت كل شيء هو الذي دخل السجن |
Diz aqui que ele foi preso por te partir um braço, e então pediste uma ordem temporária de restrição. | Open Subtitles | يقول هنا بأنه دخل السجن جراء كسر ذراعك وقد أصدر أمر منع ضدك |
Agora, imagino que o desactivaram quando ele foi preso, mas... | Open Subtitles | و تخمينى أنهم أغلقوا المعالج عندما دخل السجن |
O Jack foi para a prisão... e o Bull veio para casa. | Open Subtitles | بأربع سنوات سجن لأجل تلك الليلة جاك دخل السجن وبول عاد إلى الوطن |
Mas dê-me o nome de um político que foi para a prisão pelos seus crimes. | Open Subtitles | و لكن اعطنا اسم واحد من السياسيين دخل السجن بسبب جرائمه |
esteve preso três vezes por abordar menores. | Open Subtitles | دخل السجن ثلاث مرات بتهمة أغراء القاصرين |
E depois o marido acaba na prisão e ela fica ao "abandono". | Open Subtitles | و من ثمُ زوجها دخل السجن و أصبحت وحيدة مجدداً |
Todos, excepto Mako, cuja busca por Varrick o colocou na prisão. | Open Subtitles | الجميع عدا ماكو والذي دخل السجن بسبب فاريك |
- Mas já saíste de lá. Não fui eu que te pus na prisão. Eu tirei-te da prisão. | Open Subtitles | انا لم دخل السجن, بل اخرجتك منه |
Já esteve na prisão umas quantas vezes. | Open Subtitles | لقد دخل السجن بضعة مرات. |
mas só ele foi preso. | Open Subtitles | كان هنالكَ ثلاثة متورطين و هو الوحيد الذي دخل السجن |
Diz aqui que ele foi preso aos 18 anos por engravidar a namorada de 15 anos. | Open Subtitles | مذكور هنا أنه دخل السجن في سن الثامنة عشر لجعل . خليلته ذات الخامسة عشر تحبل |
A minha mãe divorciou-se, assim que ele foi preso. | Open Subtitles | أمي خلعته عندما دخل السجن |
Ele cometeu crimes e depois foi para a prisão, e encontrou Jesus, e tudo mudou. | Open Subtitles | ارتكب جرائم ثمّ دخل السجن. ثمّ وجد الخلاص، وتغيّر كل شيء. |
Porque ele é o homem que eu amava, que foi para a prisão por minha causa, o homem que me ia levar à minha primeira viagem a Paris. | Open Subtitles | لانه الرجل الذى احببت الرجل الذى دخل السجن بسببى الرجل الذى كان سيأخذنى لرحلتى الاوله لباريس |
Quando foi para a prisão era analfabeto e, agora, cita Wilde e Tolstoy. | Open Subtitles | عندما دخل السجن كان اميا و الان هو يقتبس اقوال وايلد و تولستروي |
- Mas ele foi para a prisão por causa dela. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه دخل السجن بسببها |
O mais grave que temos é uma zaragata de bêbados... à porta de uma república... e um tipo que esteve preso dois dias por não pagar a pensão de alimentos. | Open Subtitles | أسوء شيء هو السكر و الإخلال بالنظام عند بيت أخوية و هنالك رجل دخل السجن يومين |
O tipo esteve preso e é um supremacista branco. | Open Subtitles | لقد دخل السجن . و هو المتعصبين البيض |
Ele esteve preso por fraude. | Open Subtitles | دخل السجن بتهمة الإحتيال العقاري. |