Apenas um espinho fora do nosso caminho... e a fabrica é nossa. | Open Subtitles | اللعبة لم تنتهي إذا أزحنا العائق من دربنا سيصبح المصنع لنا |
Pelo contrário: acho que as pessoas são extraordinárias e inteligentes e que efetivamente se importam. Mas, como disse, vivemos neste ambiente em que todos estes obstáculos se estão a impor no nosso caminho. | TED | وهم فعلاُ يهمتمون ولكن كما اسلفت .. نحن نعيش في بيئة حيث يوجد الكثير من العقبات في دربنا |
Mas primeiro, vais ter de passar a seguir o nosso caminho. | Open Subtitles | لكن أولاً .. عليك أن تسير في دربنا |
Treinamos mais definidores de perfis, contratamos analistas técnicos, contactos com os média, e temos o nosso próprio génio residente. | Open Subtitles | دربنا المزيد من المحللين وظفنا محللين تقنيين و منسقي اتصالات مع الصحافة و حتى اننا حصلنا على عبقري مقيم خاص بنا |
Quando chegaram os aviões de socorro, já tínhamos os tubarões bem treinados. | Open Subtitles | قبل مجيئ طائرات الإنقاذ دربنا اسماك القرش تدريب جيّد |
treinou-nos a todos, à sua maneira. | Open Subtitles | لقد دربنا جميعاً |
Fizemos parceria com a faculdade comunitária local e, enquanto construíamos a fábrica, treinámos centenas de pessoas em produção avançada. | TED | كوّنا شراكةً مع الجامعة المحلية، وبينما كنا نُشيد المصنع، دربنا المئات والمئات من الأشخاص على الصناعة المُتقدمة. |
Seguirmos o nosso caminho, só por hoje. | Open Subtitles | أن نتبع دربنا الخاص، لليوم فقط. |
Isto iluminará o nosso caminho, e para onde vamos... iremos precisar. | Open Subtitles | ستضيء دربنا حيث نتّجه سوف نحتاجها |
O nosso caminho não é para todos. | Open Subtitles | دربنا لا يصلح للجميع. |
"para iluminar o nosso caminho ..." "para iluminar o nosso caminho." | Open Subtitles | لتضيء دربنا" "لتضيء دربنا |
"para iluminar o nosso caminho ..." "para iluminar o nosso caminho." | Open Subtitles | "لتنير دربنا , لتنير دربنا" |
- Fomos treinados para perdê-lo. - Paige, querida... | Open Subtitles | لأننا دربنا كي نتخلص منها - حلوتي بايج - |
Fomos treinados da mesma forma. | Open Subtitles | إنه لقد دربنا بنفس الطريقة |
Ele treinou-nos bem. | Open Subtitles | إنه دربنا بشكل جيّد. |
O meu pai treinou-nos. | Open Subtitles | . أبي دربنا |
Primeiro treinámos Musu para a prevenção, o diagnóstico e o tratamento das 10 principais doenças que afligiam as famílias da aldeia. | TED | أولا دربنا موسو على الوقاية والتشخيص وعلاج الأمراض العشرة الأولى التي تهدد الأسر في قريتها. |