"درجات من" - Traduction Arabe en Portugais

    • graus de
        
    • graus da
        
    E se olharem para esta imagem, podem ver imediatamente agrupamentos de pessoas felizes e infelizes, novamente, a espalharem-se até três graus de separação. TED وإذا نظرت في هذه الصورة، يمكنك على الفور رؤية مجموعات من الناس السعداء والغاضبين، مرة أخرى، تنتشر لثلاث درجات من الإنفصال.
    Olha, acabaste de dizer que estamos a lidar com graus de probabilidade. Open Subtitles اسمع، لقد قلت للتو أننا نتعامل مع درجات من الاحتمالية
    Na verdade, é mais como o Seis graus de Separação, do Kevin Bacon. Open Subtitles في الحقيقة، هو مثل ستة درجات من لحم الخنزير
    Não vejo a tradução como os seis graus de separação que usei antes como ilustração. TED لا أتصور بأن تصبح الترجمة كنظرية "ست درجات من التباعد" التي ذكرتها من قبل.
    Rastejamos uns 18 m, com inclinação de 7 graus da sala do cofre, então... Open Subtitles و بإنحدار سبعة درجات من غرفة الخزنة ، إذا...
    São graus da mesma coisa. Open Subtitles كلّها درجات من نفس الشيء.
    O bom senso diz que são necessárias pelo menos quatro pares de hélices fixas para se poder voar, porque há quatro graus de liberdade a controlar: rotação, inclinação, guinada e aceleração. TED تقول الحكمة التقليدية أنك في حاجة إلى أربعة من المحركات المروحية على الأقل لتستطيع الطيران، لأنه هناك أربع درجات من الحرية للتحكم: الالتفاف والتأرجح والانعراج والتسارع.
    A mao direita foi directamente exposta a oito graus de radiaçao. Open Subtitles لقد تعرضت يده إلى ما يعادل 8-9 درجات من الإشعاع النيوترونى
    Também contemplamos graus de danos no cerebrais. Open Subtitles نتوقّع أيضاً درجات من التلف الدماغي.
    Conheces o termo seis graus de separação? Open Subtitles هل تعرفين مصطلح ست درجات من الانفصال؟
    (Risos) É como a teoria dos seis graus de separação, mas em relação à pesquisa. TED (ضحك) تمامًا كنظرية ست درجات من التباعد، لكن بين الأبحاث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus