Uma vez encontrei uma foto do Jared Leto na gaveta dela, por isso, duvido que ela tenha inclinação para raparigas. | Open Subtitles | لا. وَجدَ صورة لجاريد ليتو في درجها مرّة، لذا أَنا متأكّدُة جداً أنها لا تخفي الميولَ الجنسِية نفسهاِ. |
Pede à enfermeira da escola. Eu sei que ela tem uns 5 batons na gaveta. | Open Subtitles | فقط استعير البعض من ممرضه المدرسه أعلم ان عندها 5 منهم في درجها |
Bem, sabes, a Chloe dorme cá muito, e pensei que era mais fácil ela ter a sua própria gaveta. | Open Subtitles | انت تعرفين, كلوي استولت علية واعتقد انه سيكون اسهل لو كان لها درجها الخاص |
É por isso que compra sistemas de alarme caros, anda com "spray" pimenta na carteira, e tem uma arma na gaveta. | Open Subtitles | لهذا تقوم بشراء أنظمة الإنذار باهظة الثمن حيازة بخاخ الفلفل في محفظتها والأحتفاظ بمسدس في درجها |
É a gaveta privada dela. O que estão a fazer? | Open Subtitles | إنّه درجها الخصوصيّ ما الذي تفعلينه هناك؟ |
Durante anos, observei a minha mãe a usar o tempo pessoal para revisões, em visitas ao domicílio à tarde, a comprar pentes, escovas, manteiga de amendoim e biscoitos que punha na gaveta da secretária para crianças que precisavam de comer, e uma toalha, algum sabão para aquelas que não cheirassem tão bem. | TED | لسنوات لاحظت أمي تأخذ وقت الفسحة لتراجع تذهب لزيارات منزلية في وقت مابعد الظهيرة تشتري الأمشاط وزبدة الفول السوداني والبساكيت لتضعها في درجها للطلاب الذين يحتاجون أن يأكلوا و منشفة وصابون للطلاب الذين رائحتهم ليست جيدة. |
E... Encontrei isto na gaveta dela. | Open Subtitles | وجدت هذا في درجها |
A Brooke tem dinheiro extra debaixo da cama, numa gaveta. | Open Subtitles | ، رفقة طريق حسناً ، أشكرك ، كما أن (بروك) تحتفظ ببعض المال الإضافى تحت سريرها و فى درجها |
Remexo a gaveta da roupa interior dela? | Open Subtitles | افتش درجها للبحث في ملابسها |
E eu guardei-o na gaveta para não o perder. | Open Subtitles | وضعتها في درجها للحفاظ عليها |
Encontrei isso, no fundo da gaveta dela. | Open Subtitles | وجدتُ هذه... في مؤخّرة درجها |