Não sei, fui treinado para combater. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنكم شيئا يا رجال لكنّي درّبت على الحرب |
Ele pensa que por você ser jornalista, desde que foi treinado para dizer o que sabe, que você é um risco de segurança. | Open Subtitles | يعتقد منذ أنت صحفي، منذ أنت درّبت لذكر ما تعرف، بأنّك خطر أمن. |
Tu nasceste com uma incapacidade nas pernas. Estou impressionado que tenhas treinado o suficiente para a poder ultrapassar. | Open Subtitles | إنّك وُلدت بإعاقة في ساقك، يبهرني حقًّا أنّك درّبت نفسك لتجاوُزها. |
Eu mesmo treinei estes Rangers. Nunca lhes pedi nada que eu mesmo não tivesse feito. | Open Subtitles | لقد درّبت هؤلاء المشاة كل شئ طلبته منهم أن يعملوه, قمت به بنفسي |
Recentemente treinei um macaco para fumar cigarros. | Open Subtitles | لقد درّبت مؤخراً قرداً على التدخين |
O senhor não treinou aquela rapariga nova, a Carrie qualquer coisa? | Open Subtitles | أنت درّبت هذه البنت الجديدة، أليس كذلك؟ كاري هل تريد شيئاُ؟ |
Eles dizem que a tia Pushpa treinou o Hitler. | Open Subtitles | يقولون العمّة بوشبا درّبت هتلر |
Pois eu acho que fui treinado para fazer a diferença. | Open Subtitles | "حسنا، أعتقد أنا درّبت لعمل تأثير،يا "كورث |
Fui treinado pelos melhores. | Open Subtitles | درّبت بجدا أفضل. |
Fizeste aquilo para que foste treinado. | Open Subtitles | أنت فعلت درّبت لتفعله |
Eu próprio treinei os rapazes. | Open Subtitles | لقد درّبت الشباب بنفسي |
Acho que a Manticore o treinou para seguir soldados inimigos com este material. | Open Subtitles | تخميني أن (مانتيكور) درّبت هذا الشيء لا قتناص جنود الأعداء بتعقب هذا الشيء |