Então agora temos 2 problemões relacionados ao suporte de vida. | Open Subtitles | لذا لدينا الان مشكلتين كبيرتين تبعاً لنظام دعم الحياة |
Consigo repará-la se tirar as peças do suporte de vida. | Open Subtitles | يمكنني إصلاحة لو أخذت أجزاء من وحدة دعم الحياة |
Não temos tempo. A Engenharia precisa de 6 meses para arranjar o suporte de vida. E ficaremos sem oxigénio dentro de 4. | Open Subtitles | لا نملك الوقت, المهندسون بحاجة لـ 6 أشهر لإصلاح منظومة دعم الحياة و إلّا سينفذ منا الأوكسجين في أربعة أشهر |
Está a falar de tirar o suporte vital? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن إنهاء دعم الحياة |
- Armas e algum sistema de suporte à vida. Não se preocupe, ainda dá para mais de um dia. | Open Subtitles | الأسلحة, بعض أنظمة دعم الحياة لا تقلق مازال هناك ما يكفي لبضعة أيام |
Tens de voltar a ligar o suporte de vida. | Open Subtitles | لديك لوضع دعم الحياة مرة أخرى في المحطة. |
Estou em suporte de vida completo, e sofro um AVC grave, e o meu cérebro cai em coma. | TED | كنت معتمداً بالكامل على أجهزة دعم الحياة ، وتعرضت لسكتةٍ دماغيةٍ ضخمة. و دخل دماغي في مرحلة غيبوبة. |
Precisamos de uma organização tipo NASA para a exploração do oceano, porque precisamos de explorar e proteger os nossos sistemas de suporte de vida aqui na Terra. | TED | نحتاج إلى منظمة مثل ناسا لاستكشاف الفضاء، لأننا نحتاج أن نستكشف و نحمي نظام دعم الحياة على الأرض. |
75% de hipóteses de efeitos colaterais para sistemas de suporte de vida. | Open Subtitles | خمسة وسبعون بالمئة فرص أضرار جانبية لأنظمة دعم الحياة |
Bem, primeiro a porta do computador central estava fechada, depois, quando os Jaffa tentaram entrar, a secçao toda foi selada e o suporte de vida desligado. | Open Subtitles | أولا باب قلب الحاسب كان مغلق وعندما حاول الجافا دخول القسم أغلق وتوقف دعم الحياة |
Senhor, dizem que o Thor está em suporte de vida, com pouca esperança de recuperar. | Open Subtitles | الأسغارد قالوا أن ثور يعيش على دعم الحياة ولدية فرصة صغيرة للنجاة |
- Nao e de admirar, dado que lhe retirámos a carga de suporte de vida, assim que o pusemos na nave. | Open Subtitles | اعتبار,نحن فرغنا الحجرة من دعم الحياة عندما حصلنا على السفينة |
Perdemos a integridade do casco e suporte de vida nos conveses 3 a 7. Vedem-nos! | Open Subtitles | فقدنا تماسك الهيكل وأنظمة دعم الحياة على الأسطح 3 إلى 7 |
Negativo, Coronel, a Sala de Controlo já não tem suporte de vida. A nave grande parece estar desactivada. | Open Subtitles | لا أيتها المقّدم تعطلت أجهزة دعم الحياة فيها |
Fomos capazes de trazer para bordo alguns sobreviventes, mas o nosso suporte de vida já está para além da cota. | Open Subtitles | كنا قادرين على نقل القليل من الناجين بالحلقات لكن دعم الحياة عندنا فوق قدرته |
Quanto tempo aguentamos com o suporte de vida? | Open Subtitles | كم تبقى لدينا للبقاء مع أجهزة دعم الحياة ؟ |
Não temos suporte vital suficiente para voltar à Terra, mas podemos tentar chegar ao planeta do Edmonds. | Open Subtitles | لا نملك موارد دعم الحياة الكافية للعودة إلى "الأرض"، ولكنْ... أظنّ بإمكاننا التقنين بها لنصل إلى كوكب (إدموند) |
Uma mudança na química dos oceanos ameaça o equilíbrio geral dos sistemas de suporte à vida da Terra. | Open Subtitles | تُهدد التوازن الكلي لأنظمة دعم الحياة على الأرض |