"دعنا نتصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos ligar
        
    • Vamos chamar
        
    • Vamos telefonar
        
    Vamos ligar e contar exactamente onde estamos a esconder um cadáver de um homicídio. Open Subtitles دعنا نتصل بمجلس المدينة ونخبرهم على وجه الدقة بالمكان الذي سنقوم به بدفن الجثة
    Vamos ligar aos forenses para tirar impressões digitais, irmão. Open Subtitles دعنا نتصل بالبحث الجنائي لرفع البصمات ، يا أخي.
    Vamos ligar pra ele e dizer que coisamos com ele ao mesmo tempo. Open Subtitles "دعينا نحن الاثنان نفعلها معا دعنا نتصل به ونخبره بأن نحن لاثنان سنقوم بذلك في نفس الوقت
    Vamos chamar a polícia. Open Subtitles حسنا إنتظر. دعنا نتصل بالشرطة.
    Ele está pronto. Vamos chamar o veterinário. Open Subtitles إنه مستعد دعنا نتصل بالطبيب البيطرى
    - Apanhei-o! - Vamos chamar a Chefe. Open Subtitles لقد كشفته دعنا نتصل بالرئيسة.
    Vamos telefonar ao IRS para saber o que contribuíste para o meu salário. Open Subtitles دعنا نتصل بمصلحة الضرائب لنرى كم المبلغ الذي تدفعه لي
    Perfeito! Vamos ligar para ele! Open Subtitles تمام، دعنا نتصل به
    Vamos ligar para a tua avó. Open Subtitles دعنا نتصل بجدّتك
    Vamos ligar da recepção. Open Subtitles دعنا نتصل من الردهة
    Vamos ligar para ele agora. O que me dizes? Open Subtitles تعلم , دعنا نتصل به حالا.
    - Vamos ligar ao Presidente. Open Subtitles حسنًا، دعنا نتصل بالرئيس
    - Vamos ligar para ela agora.. Open Subtitles دعنا نتصل بها الآن نعم فعلا
    Vamos chamar o serviço de quartos. Open Subtitles دعنا نتصل بخدمة الغرف
    Vamos chamar a Polícia. Open Subtitles دعنا نتصل بالشرطة
    Vamos chamar o nosso Devorador de Pecados. Open Subtitles دعنا نتصل بآكل الخطايا.
    Vamos chamar o teu padrinho. Open Subtitles لذا دعنا نتصل بمن يتكفلك
    Bart, está a ser tudo a acontecer tão rápido. Vamos telefonar os dois à minha mãe. Open Subtitles (بارت) ، كل هذا يحدث بشكل سريع دعنا نتصل بأمي سوياً
    Vamos telefonar para eles. Open Subtitles دعنا نتصل بهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus