vamos tentar arranjar uma solução porque eu não vou ficar aqui para sempre | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نجد الحل حسنا ؟ لأني لن اكون متواجد هنا للأبد |
Não estão a meia-haste, ninguém morreu. vamos tentar dar mais ritmo. | Open Subtitles | إنها ليست نصف ساري الراية، لا أحد مات دعنا نحاول أن نبقي الأمر سعيداً |
Já fomos rebaixados porque vomitaste, então ... vamos tentar fazer esta parte como deve ser. | Open Subtitles | لقد تم خفض درجتنا .. فعلاً بسبب تقيؤك ، لذا دعنا نحاول أن ننهي هذه المهمة ، هل يمكننا ذلك ؟ |
vamos tentar divertir-se. | Open Subtitles | نعم دعنا نحاول أن نمرح قليلاً أعلم أن الأمر غريب بعض الشيء |
Eles literalmente acabaram de se casar, vamos tentar ficar um pouco felizes por eles. | Open Subtitles | لقد تزوّجا حرفيّاً قبل قليل لذلك دعنا نحاول أن نكون سُعداء لأجلهما على الأقل لخمسة دقائق |
vamos tentar forçar estas dobradiças. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نكسر هذه المسامير |
vamos tentar levantá-lo. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نجعله يصعد لأعلى |
vamos tentar que este fique na cama. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نبقي هذه على السرير |
Fica aí parado, vamos tentar visualizar qual deverá ser o teu estilo. | Open Subtitles | -قف هنا فحسب دعنا نحاول أن نتصور ما يمكن أن يكون موضتك الشخصية |
vamos tentar não imaginar muita coisa sobre isso. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن لا نعلق كثيرا على ذلك. |
vamos tentar colaborar nisto. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نتعاون في هذا الشأن |
vamos tentar descobrir. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نعرف |
vamos tentar ser amigos. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نكون أصدقاء |
Mas... vamos tentar e ter um bom momento. | Open Subtitles | دعنا نحاول أن نحظى بوقت ممتع |