"دعنا نرجع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos voltar
        
    • Vamos regressar
        
    Vamos voltar e procurar Dan. Talvez ainda esteja vivo. Open Subtitles دعنا نرجع لنري دان ربما يكون ماذال حيا
    Vamos voltar para o Torch para podermos verificar os efeitos do electromagnetismo no corpo. Open Subtitles "دعنا نرجع إلى "التورتش لكي نتحقق من الثأثيرات الكهرومغناطيسية في الجسم
    Vamos voltar para minha casa. Eu vou fazer as minhas coisas. Open Subtitles دعنا نرجع إلى بيتي سأقوم بعملي
    Vamos voltar para Shaho! Open Subtitles دعنا نرجع الى شاهو
    Certo, Major. Vamos regressar. Open Subtitles حسناً ، أيها الرائد ، دعنا نرجع
    - Vamos voltar para o quarto. Open Subtitles دعنا نرجع إلى الغرفة
    Vamos voltar, Rahul. Open Subtitles دعنا نرجع يا راهول
    Vamos voltar para o tempo real. Open Subtitles دعنا نرجع للزمن الحقيقى
    Vamos voltar para casa. Open Subtitles الآن دعنا نرجع البيت
    Vamos voltar ainda mais, sim? Open Subtitles دعنا نرجع أبعد , ممكن ؟
    Vamos voltar à nave. Open Subtitles دعنا نرجع الى السفينة
    Que cabrão louco. Vamos voltar para a casa. Open Subtitles أسمع , دعنا نرجع الى البيت
    Por favor Ryan, Vamos voltar. Open Subtitles أرجوك ، "رايان" ، فقط دعنا نرجع
    Vamos voltar. Ocupar-nos da tua filha. Open Subtitles دعنا نرجع اهتم برعاية ابنتك
    Vamos voltar atrás: Open Subtitles دعنا نرجع إلى الوراء
    - Quanto? Está bem, Vamos voltar um pouco atrás. Open Subtitles -حسناً، دعنا نرجع إلى ذلك لاحقاً .
    Vamos voltar. Open Subtitles دعنا نرجع
    - Certamente. Vamos voltar... - Vamos lá. Open Subtitles - سوف تفعل دعنا نرجع...
    - A sério, Trev. Vamos regressar. Open Subtitles بصدق يا (تريف)، دعنا نرجع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus