"دعنا نرى إن" - Traduction Arabe en Portugais

    • vamos ver se
        
    • Vejamos se
        
    Pronto. vamos ver se conseguimos uma descrição do tal miúdo que viu. Open Subtitles حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته
    vamos ver se isto anda ou não. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكان تلك السيارة أن تعدو
    Falas como homem, vamos ver se corres como tal. Open Subtitles تتكلم كالرجل، دعنا نرى إن كنت تتسابق مثل هذا
    Vejamos se consigo reparar as consequências do meu próprio erro. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بوسعي أن أصلح ما أفسده تخطيطي الغير متقن
    "Vejamos se podemos trabalhar juntos e conseguir resolvê-lo". TED دعنا نرى إن لم نستطع العمل معًا وجعنا ننجز المهمة."
    vamos ver se há algumas agulhas limpas. Depois vamos só puxar o tubo. Open Subtitles دعنا نرى إن كانت هناك إبرة نظيفة ثم سنسحب من الأنبوب
    vamos ver se conseguimos ver alguma coisa do telhado. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بوسعنا رؤية شيء من السقف
    vamos ver se nos levam até ao sítio onde esconderam os antivirais. Open Subtitles الآن دعنا نرى إن قادونا إلى مكان إخفائهم للأنتيفيرال
    vamos ver se encontramos outra forma de entrar neste prédio. Open Subtitles دعنا نرى إن كان يمكن أن نجد طريقاً آخر إلى هذا المبنى
    vamos ver se arranjamos mais apoio táctico. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكننا أن نحضر دعما تكتيكيا أكثر
    vamos ver se essas pessoas sabem de alguma coisa. Open Subtitles دعنا نرى إن كان هؤلاء الناس يعرفون أي شيء
    vamos ver se encontramos mais jornalistas nos arbustos. Open Subtitles دعنا نرى إن كان هناك المزيد من الصحفيين يختبئون
    Não que não confie, mas vamos ver se... teve alguma actividade recente na minha conta. Open Subtitles ليس لأني لا أثق بك ولكن دعنا نرى إن كان هناك أي نشاط بحسابي
    vamos ver se conseguimos encontrar um melhor seguimento. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكاننا العثور على زاوية أفضل،
    vamos ver se podemos deixá-lo mais confortável. Open Subtitles دعنا نرى إن كان يمكننا زيادة راحتك بقليل.
    vamos ver se um pouco de wasabi refresca-lhe a memória. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بعض "الواسابي " ينعش ذاكرته
    vamos ver se ela consegue iluminar-nos sobre este, comprador mistério. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكانها أن تمدنا ببعض المعلومات بشأن هذا المشتري الغامض
    Vejamos se aprendemos alguma coisa. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى إن كنتم تعلمتم شيئاً
    Vejamos se reservamos a sala de jantar privada do Britannian Hotel. Open Subtitles دعنا نرى إن .. كان بإمكاننا "حجز غرفة الطعام الخاصة في فندق "بريتانيان
    Vejamos se és autêntico. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت شيئاً حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus