"دعنا نلقي نظرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos dar uma olhadela
        
    • Vamos ver
        
    • Vamos dar uma olhada
        
    • Vamos dar uma vista de olhos
        
    • Deixa lá ver
        
    Sabe, só por divertimento, Vamos dar uma olhadela nos cálculos. Open Subtitles ، للترفيه فقط دعنا نلقي نظرة على الرياضيات
    Bom, Vamos dar uma olhadela. Open Subtitles أخبرني بأنك رجل صاحب كلمة حسنًا، دعنا نلقي نظرة
    Está alguém no atrelado. Vamos ver. Open Subtitles أعتقد أن هناك شىء ما فى الخلف دعنا نلقي نظرة.
    Vamos ver a casa e depois falamos sobre isso. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على البيت فحسب ثمّ نتكلّم عن هذا
    Certo, Vamos dar uma olhada no seu pênis. Open Subtitles حسناً، دعنا نلقي نظرة على قضيبك
    Agora, Vamos dar uma vista de olhos neste aqui. Open Subtitles الآن. دعنا نلقي نظرة على هذه هنا
    Deixa lá ver o que pescaste. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على ما اصطدته.
    Vamos dar uma olhadela no homenzinho. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة علي السيد الصغير
    - Duvido disso. - Vamos dar uma olhadela nisso. Open Subtitles ـ اشك في هذا ـ دعنا نلقي نظرة عليها
    - Está bem, super-espião, Vamos dar uma olhadela nisto. Open Subtitles -حسناً أيها الجاسوس الخارق دعنا نلقي نظرة على هذا
    Vamos dar uma olhadela. Sensores de análise no máximo, Sr. Spock. Open Subtitles ... دعنا نلقي نظرة (مسح بالمجسات كامل يا سيد (سبوك
    Vamos dar uma olhadela lá dentro. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة بالداخل
    Ande. Vamos dar uma olhadela. Open Subtitles هيا ، دعنا نلقي نظرة
    Vamos ver esta casa. Open Subtitles لدي فكره. ما رأيك؟ دعنا نلقي نظرة على ذلك المنزل.
    Vamos ver mais de perto. Pode ser um sösia. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة أقرب قَدْ يَكُونُ بديلة
    Ora bem, Vamos ver o que aconteceu... Open Subtitles دعنا نلقي نظرة هنا، لنرى ماذا حققنا
    - Sim, Vamos dar uma olhada. - Ver o quê? Open Subtitles دعنا نلقي نظرة عليه تروا ماذا؟
    Agora, Vamos dar uma olhada àquilo que há por baixo. Open Subtitles الآن، دعنا نلقي نظرة على ما يجري تحتها
    - Um cão raivoso. - Vamos dar uma olhada, está bem? Open Subtitles كلب عنيف دعنا نلقي نظرة ممكن؟
    Vamos dar uma vista de olhos atrás da porta número um. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة خلف الباب رقم واحد
    Vamos dar uma vista de olhos às lesões. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على الإصابة
    Vamos dar uma vista de olhos nisto. Mark, isso está pronto? Open Subtitles هنا , دعنا نلقي نظرة على هذا
    Deixa lá ver a tua obra. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على عملك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus