E temperamento também. Por isso, Deixe-nos passar. | Open Subtitles | و سريع الغضب أيضا، لذا أرجوك دعنا نمر |
Deixe-nos ir. Deixe-nos passar. | Open Subtitles | فقط دعنا نمر , دعنا نعبر |
Ela não consegue respirar sem isto. deixa-nos passar. | Open Subtitles | هي لا تستطيع التنفس بدونه ، دعنا نمر ؟ |
Se queres provar que és um de nós, deixa-nos passar. | Open Subtitles | إن أردت اثبات أنّك أحدنا، دعنا نمر. |
- Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعنا نمر. |
Deixem-nos passar! | Open Subtitles | دعنا نمر! |
Eu preciso de a encontrar... por favor, Deixe-nos passar. | Open Subtitles | علي البحث عنها ارجوك دعنا نمر |
Deixe-nos passar, General. | Open Subtitles | دعنا نمر يا جنرال |
Somos do FBI. Deixe-nos passar. | Open Subtitles | " إف بي آي " دعنا نمر |
Fique de lado. Deixe-nos passar. | Open Subtitles | دعنا نمر |
- Deixe-nos passar! | Open Subtitles | دعنا نمر |
São as tuas favoritas. Hmm? deixa-nos passar. | Open Subtitles | المفضلة لديك دعنا نمر |
Ó Senhor, por favor, deixa-nos passar. | Open Subtitles | يا إلهي , أرجوك دعنا نمر |
Henry, deixa-nos passar! | Open Subtitles | (هنري) ! دعنا نمر |