Está bem, vamos ser honestos, de certeza não por ali. | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نَكُونُ صادقون، بالتأكيد لَيسَ ذلك الطريقِ. |
Podia mentir, mas vamos ser audaciosos | Open Subtitles | # أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْذبَ لكن، طفل رضيع، دعنا نَكُونُ جريئينَ # |
vamos ser perfeitamente claros, tu precisas de mim e eu preciso de ti. | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ واضحون جداً - تَحتاجُني، وأنا أَحتاجُك. |
sejamos pois deuses, os ganhos são grandes - Sim | Open Subtitles | لذا دعنا نَكُونُ ألهة فلهذا فوائد عظيمة نعم! |
sejamos honestos. Os meus bolos são a venda inteira. | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ صادقون، كعكي يَخْبزُ بيعاً. |
Atenção, vamos ser sensatos. | Open Subtitles | بص , دعنا نَكُونُ معقولون. |
vamos ser irmãos outra vez. | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ الإخوةَ ثانيةً. |
vamos ser parceiros. | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ شركاءَ، |
Bem, vamos ser honestos. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نَكُونُ صادقون. |
sejamos exactos. Vê se está totalmente esticada. | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ دقيقين تأكّدْ أنه ممدد بالكامل |
sejamos honestos um com o outro, pode ser? | Open Subtitles | دعنا نَكُونُ صادقون مَع بعضهم البعض، أليس كذلك؟ |
Quero dizer, sejamos honestos, quem escolherá o Glee em vez do futebol? | Open Subtitles | هيا . دعنا نَكُونُ صادقون. هل سَيَختارُ الأولاد نادي الغناء على كرةِ القدم؟ |