| Deixa-me adivinhar, as válvulas de ar estão a assobiar novamente? | Open Subtitles | دعني أُخمن: الصمام الهوائي يصدر صوت الصفير ثانيةً؟ |
| Deixa-me adivinhar, trata-se daquela firma? | Open Subtitles | دعني أُخمن ، هو حول تلك الشركةِ؟ |
| Deixa-me adivinhar. Tenho de dizer "o meu pénis" com sotaque escocês? | Open Subtitles | دعني أُخمن هل هي تتضمنني وأنا أقول كلمة "قضيبي" بلكنة أسكتلاندية ؟ |
| Deixa-me adivinhar. Cheira-te ao perfume dele lá em cima. | Open Subtitles | دعني أُخمن لازلت تشم رائحته بالأعلى |
| Deixe-me adivinhar. Está a acontecer na Ucrânia? | Open Subtitles | دعني أُخمن هذا يحدث في حالة أوكرانيا ,أيضًا؟ |
| Espere, Deixe-me adivinhar. | Open Subtitles | مهلاً, دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن لقد طلب منك |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | إذاً, دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar: contigo como nosso líder. | Open Subtitles | دعني أُخمن وانت القائد |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | أوه .. دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن. |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن |
| Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | دعني أُخمن |