Deixa-me ver se isto aliviar a dor. | Open Subtitles | دعني اري إذا كان هذا سيخفف الألم |
Deixa-me ver o palácio todo, ou se não... | Open Subtitles | دعني اري قصرك كله والا000 |
Deixa-me ver qual é o teu melhor movimento. | Open Subtitles | دعني اري أفضل حركه لك |
Tu mataste-a! - Deixa-me ver. | Open Subtitles | لقد قمتي بقتلها .دعني اري |
Tu mataste-a! - Deixa-me ver. | Open Subtitles | لقد قمتي بقتلها .دعني اري |
- Sim. - Então Deixa-me ver se entendo. | Open Subtitles | نعم لذا دعني اري ان فهمت هذا |
O que se está a passar? Deixa-me ver o teu braço. - Gavin. | Open Subtitles | ! دعني اري ذراعيك جافين اتركني اتركني |
Deixa-me ver isto. | Open Subtitles | دعني اري هذا أين كنت |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | اقترب، دعني اري |
- Então, Deixa-me ver o teu bilhete. | Open Subtitles | اذن دعني اري تذكرتك |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
- Está aqui. - Deixa-me ver. | Open Subtitles | اهه دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري ؟ |
Deixa-me ver a tua faca. | Open Subtitles | دعني اري سكينك |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني اري |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | حسنا, دعني اري |