- Deixa-a em paz. | Open Subtitles | و مع ذلك لا تستطيع العيش بدونهم ـ دعها و شأنها |
- Ainda viva, estou a ver. - Deixa-a em paz. | Open Subtitles | مازلت حية ، كما أرى دعها و شأنها |
Deixa-a em paz, por favor! | Open Subtitles | دعها و شأنها! دعها و شأنها دعها و شأنها، أرجوك! |
Deixe-a em paz... Assim ela deixa de dar leite. | Open Subtitles | دعها و شأنها ستتوقف عن اعطاء اللبن |
- Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لا دعها و شأنها |
Deixem-na em paz! Mas que raio de porra é esta, Tom? | Open Subtitles | دعها و شأنها - ماذا يحدث بحق الجحيم يا (توم) ؟ |
Deixa-a em paz! Ela não teve escolha! | Open Subtitles | دعها و شأنها لم يكن لديها خيار |
Meu, Deixa-a em paz, Larga-a. | Open Subtitles | يا صاح ، دعها و شأنها ، انهض عنها |
Angus, por favor, Deixa-a em paz. | Open Subtitles | يا أنجيس.أرجوك دعها و شأنها |
- Faz-me um favor. Deixa-a em paz. | Open Subtitles | -قم بعمل خدمة لي، دعها و شأنها |
Agora, Deixa-a em paz. | Open Subtitles | و الآن , دعها و شأنها |
Então Deixa-a em paz. | Open Subtitles | إذاً، دعها و شأنها |
Ei! Deixa-a em paz. | Open Subtitles | أنت ، دعها و شأنها |
Deixa-a em paz, está bem? | Open Subtitles | دعها و شأنها ، حسناً؟ |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | -أنت , دعها و شأنها. -أتعلم , لقد بدأتَ تثير أعصابي يا (غيلبِرت). |
Deixa-a em paz! Ela está inocente! | Open Subtitles | دعها و شأنها إنها بريئة |
Deixe-a em paz. | Open Subtitles | مهلاً دعها و شأنها |
Não, Deixe-a em paz! | Open Subtitles | لا دعها و شأنها |
Deixe-a em paz. | Open Subtitles | مهلا ، دعها و شأنها |
Deixem-na em paz! | Open Subtitles | أنت! دعها و شأنها! |
Tirem-me as mãos de cima! Larguem-na! | Open Subtitles | أتركني دعها و شأنها |