Por que me convidaste para fazer parte do clube de leitura? | Open Subtitles | لماذا دعوتيني لأكون جزءاً من نادي الكتاب خاصتكم؟ |
É só que me convidaste para um jantar de família e ouvi rumores de que a Lily e o Rufus estão a ter problemas. | Open Subtitles | لقد دعوتيني لعشاء عائلي ولقد سمعت الشائعات عن أن روفس وليلي بينهم بعض المشاكل |
Estava a pensar porque é que me convidaste esta noite. | Open Subtitles | -لما دعوتيني الليلة، ذلك ما كان يشغل تفكيري |
Foi por isso que me chamaste aqui? | Open Subtitles | ألذلك دعوتيني الى هنا ؟ |
Desculpa, o que é que tu me chamaste? | Open Subtitles | - وانا متأسف؟ ماذا دعوتيني للتو ؟ |
Porque é que me convidas para estas coisas? | Open Subtitles | لماذا دعوتيني لهذهِ الأشياء؟ |
Porque me convidas para a tua cama? | Open Subtitles | لماذا دعوتيني لفراشكِ؟ |
- Que tipo de festa me convidou? | Open Subtitles | - ما نوع الحفل الذي دعوتيني إليه؟ |
Porque me convidou? | Open Subtitles | لماذا دعوتيني هنا ؟ |
Só me convidaste para vir a uma espécie de jogo? | Open Subtitles | هل دعوتيني هنا من أجل لعبة ما؟ |
Esqueceste-te que me convidaste para ver as fotografias dos "tacos". | Open Subtitles | هل نسيتي بأنك دعوتيني إلى هنا حتى أنظر إلى صور "التاكو" الجميلة |
Foi por isso que me convidaste para almoçar? | Open Subtitles | الهذا دعوتيني للعشاء؟ |
Porque me convidaste. | Open Subtitles | لأنكِ دعوتيني |
Por isso é que me chamaste de volta. | Open Subtitles | لهذا دعوتيني لأعود. |